TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CANCONNECT DATABASE OPPORTUNITIES [1 fiche]

Fiche 1 2001-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Data Banks and Databases
  • Technical Documents (Industries)
DEF

A database that contains Canada's growing inventory of IT skills development opportunities and resources. ... a clearinghouse of information, a place where you can find out who is involved in IT skills development, what activities are taking place across the country, IT resources and a growing network of people and organizations with the same goals and interests as you! ... six categories - defining the "6C's" - Connectivity, Content, Competencies, Coaching Careers and Celebration.

OBS

Ottawa, Industry Canada, 2000--.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Banques et bases de données
  • Documents techniques (Industries)
DEF

Base de données qui contient un inventaire de projets, de services et d'occasions de mettre en commun nos ressources pour accroître les compétences des jeunes et des communautés en matière de TIC. (...) vous saurez qui sont les acteurs principaux dans le domaine, quels sont les projets novateurs mis en place actuellement et comment vous pouvez y participer. (...) vous aurez maintes occasions d'élargir votre réseau de personnes-ressources et de créer des partenariats, en plus de dénicher des services et des ressources. (...) nous avons répertorié les activités sous six champs d'activités, communément appelés les 6 C, qui sont connectivité, contenu, compétences, conseils, carrières et célébration.

OBS

Ottawa, Industrie Canada, 2000--.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :