TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANISTER [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 1, Anglais, canister
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
canister: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - canister
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bidon
1, fiche 1, Français, bidon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bidon : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - bidon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concrete canister 1, fiche 2, Anglais, concrete%20canister
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- canister 2, fiche 2, Anglais, canister
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a large concrete structure 2.4 metres in diameter, 5 metres high with walls 0.75 metres thick. It holds 220 spent fuel bundles - about 4.4 tonnes of spent fuel. 1, fiche 2, Anglais, - concrete%20canister
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cartouche en béton 1, fiche 2, Français, cartouche%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cartouche de béton 1, fiche 2, Français, cartouche%20de%20b%C3%A9ton
correct
- cartouche 1, fiche 2, Français, cartouche
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(Elle) mesure 2.4 m de diamètre, 5m de hauteur et sa paroi de béton a 0.75 m d'épaisseur. Elle contient 220 grappes de combustible irradié pesant environ 4.4 F (...) 1, fiche 2, Français, - cartouche%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 3, Anglais, canister
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - canister
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carter
1, fiche 3, Français, carter
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - carter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 4, Anglais, canister
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - canister
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boîte
1, fiche 4, Français, bo%C3%AEte
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - bo%C3%AEte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 5, Anglais, canister
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- canister of radioactive wastes 2, fiche 5, Anglais, canister%20of%20radioactive%20wastes
- silo 3, fiche 5, Anglais, silo
- storage canister 4, fiche 5, Anglais, storage%20canister
proposition
- storage silo 4, fiche 5, Anglais, storage%20silo
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An alternative to water storage is above-ground storage in large concrete canisters developed by researchers at AECL's Whiteshell Nuclear Research Establishment near Pinawa, Manitoba. These canisters are fortified with two sealed inner steel liners and cooled by convection. 1, fiche 5, Anglais, - canister
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Finland has ... proposed a design based on the large cavern concept. This conceptual configuration consists of large vertical disposal caverns in which concrete silos would be built. The silos are lined with steel and/or shotcrete. 3, fiche 5, Anglais, - canister
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The repository will consist of concrete silos each having a holding capacity of 15000 m³. Concrete silos (53 m in height) are to be constructed inside rock caverns and are subdivided into vertical cells which will be filled from the top and covered with a layer of concrete. 3, fiche 5, Anglais, - canister
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See also "concrete canister", "spent fuel (storage) canister" and "modular concrete canister (disposal) (facility)". 4, fiche 5, Anglais, - canister
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- radioactive waste canister
- nuclear waste canister
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- silo
1, fiche 5, Français, silo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- silo de stockage 2, fiche 5, Français, silo%20de%20stockage
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une solution de rechange au stockage en piscine est le stockage en surface dans des silos en béton, renforcés par deux seaux d'étanchéité et refroidis par convection, mis au point par les chercheurs de l'Établissement de recherches nucléaires de Whiteshell. 3, fiche 5, Français, - silo
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Lieux de traitement. Il existe plusieurs possibilités suivant la nature et l'activité des déchets, leur période de décroissance, et le mode de conditionnement après compactage. En effet, certains sont actuellement compactés et stockés directement sur le site d'émission des produits, en vue d'une évacuation éventuelle ultérieure vers les centres de stockage nationaux existants ou à créer (cellules, silos, etc.). 4, fiche 5, Français, - silo
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Centrales nucleares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- contenedor
1, fiche 5, Espagnol, contenedor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cápsula 2, fiche 5, Espagnol, c%C3%A1psula
nom féminin
- silo 3, fiche 5, Espagnol, silo
correct, nom masculin
- silo de almacenamiento 3, fiche 5, Espagnol, silo%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- cajón de almacenamiento 4, fiche 5, Espagnol, caj%C3%B3n%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
- recipiente 4, fiche 5, Espagnol, recipiente
correct, nom masculin
- tanque 5, fiche 5, Espagnol, tanque
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Armour
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 6, Anglais, canister
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In a fire order, a command issued by the crew commander ordering the use of canister ammunition. 1, fiche 6, Anglais, - canister
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 6, Anglais, - canister
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arme blindée
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mitraille
1, fiche 6, Français, mitraille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un ordre de tir, commandement du chef de char pour ordonner l'emploi d'une munition à mitraille. 1, fiche 6, Français, - mitraille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mitraille : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - mitraille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme est écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, fiche 6, Français, - mitraille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas blindadas
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ametrallen
1, fiche 6, Espagnol, ametrallen
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El presidente del Perú, Alan García, dio ayer la orden de atacar [...] "Usen los aviones A-37, bombardeen, ametrallen esos aeropuertos clandestinos y esas pozas de maceración" [...] 1, fiche 6, Espagnol, - ametrallen
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 7, Anglais, canister
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- chemical canister 2, fiche 7, Anglais, chemical%20canister
correct
- absorption canister 3, fiche 7, Anglais, absorption%20canister
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A light perforated metal box that contains material to absorb, filter, or detoxify poisons and irritants in the air and is used with gas masks. 4, fiche 7, Anglais, - canister
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chemical Cartridge and Canister (gas mask) Respirators. ... The basic difference between a cartridge and a canister is the volume of sorbent it contains. The sorbent volume of a cartridge is small and its useful life is short, especially in areas of high gas or vapour concentration. These cartridges are limited to low concentrations and short exposure periods. However, canisters have more sorbent and can be used at higher gas concentrations or for extended periods under lower gas concentrations. 5, fiche 7, Anglais, - canister
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
canister: the entire threaded unit enclosing the actual filter material for NBC [nuclear, biological, chemical] mask. 6, fiche 7, Anglais, - canister
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "absorber head" (in French: "absorbeur"), which refers to the portion of a rebreathing anesthesia circuit that contains carbon dioxide absorbent, a specific term. 7, fiche 7, Anglais, - canister
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- boîte filtrante
1, fiche 7, Français, bo%C3%AEte%20filtrante
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bidon filtrant 2, fiche 7, Français, bidon%20filtrant
correct, nom masculin
- réservoir filtrant 1, fiche 7, Français, r%C3%A9servoir%20filtrant
correct, nom masculin
- boîtier filtrant 3, fiche 7, Français, bo%C3%AEtier%20filtrant
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Masques antigaz. Ce sont des masques recouvrant toute la face [...] reliés directement ou par l'intermédiaire d'un tuyau souple à un réservoir contenant un granulé sorbant capable de retenir les vapeurs ou les gaz contre lesquels on veut se protéger. [...] Il est très important de choisir convenablement les réservoirs filtrants en fonction des conditions d'exposition envisagées [...] Les boîtes filtrantes fixées au masque assurent une protection de durée relativement courte, en raison de leurs petites dimensions, et ne doivent pas être employées dans des atmosphères où la concentration du contaminant dépasse 0,5 % (en volume). 4, fiche 7, Français, - bo%C3%AEte%20filtrante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La boîte filtrante (ou bidon, réservoir) est plus grosse que la cartouche chimique (en anglais : «cartridge») et elle est reliée à la pièce faciale par un tube (et non fixée à cette dernière, ce qui est le cas de la cartouche). 2, fiche 7, Français, - bo%C3%AEte%20filtrante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
- Blood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blood irridiator canister
1, fiche 8, Anglais, blood%20irridiator%20canister
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- irradiation canister 2, fiche 8, Anglais, irradiation%20canister
correct
- canister of irradiation 3, fiche 8, Anglais, canister%20of%20irradiation
correct
- canister 2, fiche 8, Anglais, canister
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The ISP Dose-Map [registered trade name] Dosimetry System for blood irradiators is based on an instant-imaging film medium that darkens in response of ionizing radiation. The film has been extensively characterized and calibrated at the National Institute of Standards and Technology (NIST) and is capable of measuring the absorbed dose in a blood irradiator canister at an accuracy on the order of ± 5%. 1, fiche 8, Anglais, - blood%20irridiator%20canister
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Irradiation of whole blood and blood components. ... A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy. 3, fiche 8, Anglais, - blood%20irridiator%20canister
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sang
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cellule d'irradiation
1, fiche 8, Français, cellule%20d%27irradiation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cellule 1, fiche 8, Français, cellule
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Irradiation du sang total et des composants sanguins. [...] La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy. 1, fiche 8, Français, - cellule%20d%27irradiation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 9, Anglais, canister
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A type of protective package that contains and dispenses keys in punched or printed tape form. 1, fiche 9, Anglais, - canister
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 9, Français, cartouche
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cartouche d'emballage 2, fiche 9, Français, cartouche%20d%27emballage
correct, nom féminin
- boîte à bandes de clé 1, fiche 9, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20bandes%20de%20cl%C3%A9
correct, nom féminin, France
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Type protecteur qui contient et distribue des clés sous forme de ruban perforé ou imprimé. 2, fiche 9, Français, - cartouche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 10, Anglais, canister
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small container, usually made of metal, which holds the chemical or other substances inside a carrier shell. 2, fiche 10, Anglais, - canister
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contenant
1, fiche 10, Français, contenant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petit récipient, habituellement en métal, renfermant des substances chimiques ou autres et se trouvant à l'intérieur d'un obus porteur. 2, fiche 10, Français, - contenant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
contenant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 10, Français, - contenant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 11, Anglais, canister
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] cylindrical or rectangular container usu. of lightweight metal, plastic, or laminated pasteboard used for holding a dry product (as tea, crackers, flour, matches). 1, fiche 11, Anglais, - canister
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pot à ingrédient
1, fiche 11, Français, pot%20%C3%A0%20ingr%C3%A9dient
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- boîte de cuisine 2, fiche 11, Français, bo%C3%AEte%20de%20cuisine
Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Boîte à pain - étagère à épices. Boîte en tôle laquée orange, couvercle basculant. [...] Galerie en acier chromé supportant 3 pots à ingrédients carrés (13 x 8 cm) et deux pots à épices ronds [...] Couvercle et inscriptions [Sucre / Café / Sel] blancs. 1, fiche 11, Français, - pot%20%C3%A0%20ingr%C3%A9dient
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on semble réserver le mot français «pot» aux récipients de cuisine cylindriques (appelés «jars» en anglais). 3, fiche 11, Français, - pot%20%C3%A0%20ingr%C3%A9dient
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Animal Reproduction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cryogenic canister
1, fiche 12, Anglais, cryogenic%20canister
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
for keeping frozen semen for A.I. 1, fiche 12, Anglais, - cryogenic%20canister
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
cryogenic: of or relating to the production of very low temperatures 2, fiche 12, Anglais, - cryogenic%20canister
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- canister
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Reproduction des animaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- récipient cryogénique
1, fiche 12, Français, r%C3%A9cipient%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- contenant cryogénique 1, fiche 12, Français, contenant%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pour conserver le sperme congelé destiné à l'insémination artificielle 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9cipient%20cryog%C3%A9nique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- canister 1, fiche 13, Anglais, canister
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- corbillon
1, fiche 13, Français, corbillon
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- corbeille 1, fiche 13, Français, corbeille
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- canastillo
1, fiche 13, Espagnol, canastillo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Naval Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 14, Anglais, canister
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The USS Spruance fires a Harpoon from a canister. 2, fiche 14, Anglais, - canister
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
missile canister launcher assemblies. 3, fiche 14, Anglais, - canister
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lanceur
1, fiche 14, Français, lanceur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- caisson 2, fiche 14, Français, caisson
nom masculin
- conteneur 3, fiche 14, Français, conteneur
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 15, Anglais, canister
correct, générique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A rigid container, usually round or rectangular, made of fibre, metal or combination thereof, designed to pack or store dry products of not more than 2 kg weight and having a replaceable top or cover. 2, fiche 15, Anglais, - canister
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The type of reusable canister that is the most used is the composite can, e.g., peanuts, pistachios and potato chips canisters. 3, fiche 15, Anglais, - canister
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boîte alimentaire
1, fiche 15, Français, bo%C3%AEte%20alimentaire
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Boîte généralement ronde vendue en épicerie, munie d'un couvercle amovible, et utilisée pour contenir des produits secs tels que du café ou des arachides. 1, fiche 15, Français, - bo%C3%AEte%20alimentaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le type le plus courant de boîte alimentaire «canister» est la boîte mixte ou boîte composite. 2, fiche 15, Français, - bo%C3%AEte%20alimentaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- power canister 1, fiche 16, Anglais, power%20canister
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- canister 1, fiche 16, Anglais, canister
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contenant lanceur
1, fiche 16, Français, contenant%20lanceur
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui sert à la fois de logement et de lanceur du missile Javelin. 1, fiche 16, Français, - contenant%20lanceur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- canister
1, fiche 17, Anglais, canister
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bouteille
1, fiche 17, Français, bouteille
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-05-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- canister 1, fiche 18, Anglais, canister
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- boîte métallique pour cordes
1, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20m%C3%A9tallique%20pour%20cordes
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


