TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANNED SOFTWARE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- off-the-shelf software
1, fiche 1, Anglais, off%2Dthe%2Dshelf%20software
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- canned software 2, fiche 1, Anglais, canned%20software
correct, nom
- packaged software 3, fiche 1, Anglais, packaged%20software
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Packaged software is designed to appeal to a large audience of users, and although the programs may be tailored to a user's taste by setting various preferences, it can never be as individualized as custom-programmed software. Since so much software is downloaded via the Internet these days, the term is not as widely used as it was when all software was "packaged" in a box for sale. 4, fiche 1, Anglais, - off%2Dthe%2Dshelf%20software
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Off-the-shelf refers to products that are factory-packaged and available for sale to either a company or to the general public. In the tech industry, off-the-shelf [software] would be the opposite of custom software. 4, fiche 1, Anglais, - off%2Dthe%2Dshelf%20software
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logiciel prêt à l'emploi
1, fiche 1, Français, logiciel%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- logiciel clé en main 2, fiche 1, Français, logiciel%20cl%C3%A9%20en%20main
correct, nom masculin
- logiciel prêt à utiliser 3, fiche 1, Français, logiciel%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20utiliser
correct, nom masculin
- logiciel de série 4, fiche 1, Français, logiciel%20de%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- programación enlatada
1, fiche 1, Espagnol, programaci%C3%B3n%20enlatada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


