TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANNON BALL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cannonball
1, fiche 1, Anglais, cannonball
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cannon ball 2, fiche 1, Anglais, cannon%20ball
correct
- cannon shot 3, fiche 1, Anglais, cannon%20shot
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A round metal or stone projectile fired from a cannon. 4, fiche 1, Anglais, - cannonball
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Originally, a round solid missile, usually made of cast iron, that was fired from a cannon. Later, the term was popularly extended to include missiles of any shape, solid and hollow, made for a cannon. 5, fiche 1, Anglais, - cannonball
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boulet
1, fiche 1, Français, boulet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boulet de canon 2, fiche 1, Français, boulet%20de%20canon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Projectile sphérique de métal ou de pierre qui sert à charger un canon. 3, fiche 1, Français, - boulet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On désigne sous le nom de balle toutes sortes de projectiles ronds pour les armes à feu, depuis le canon jusqu'au pistolet; mais la balle qui sert à charger le canon se nomme ordinairement boulet. 4, fiche 1, Français, - boulet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Cañones (Buques)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bala de cañón
1, fiche 1, Espagnol, bala%20de%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cannon ball
1, fiche 2, Anglais, cannon%20ball
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cannon ball service 2, fiche 2, Anglais, cannon%20ball%20service
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cannon ball serve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service boulet de canon
1, fiche 2, Français, service%20boulet%20de%20canon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service fulgurant 2, fiche 2, Français, service%20fulgurant
nom masculin
- service foudroyant 2, fiche 2, Français, service%20foudroyant
nom masculin
- service éclair 2, fiche 2, Français, service%20%C3%A9clair
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cañonazo
1, fiche 2, Espagnol, ca%C3%B1onazo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- servicio rápido y potente 2, fiche 2, Espagnol, servicio%20r%C3%A1pido%20y%20potente%20
correct, nom masculin
- saque 2, fiche 2, Espagnol, saque
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Cannon ball" es la expresión inglesa utilizada en el tenis para saque, servicio rápido y potente o cañonazo, términos españoles recomendados. 2, fiche 2, Espagnol, - ca%C3%B1onazo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


