TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CANNON FODDER [1 fiche]

Fiche 1 2000-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
CONT

Following many investigations and trial programmes, it has been acknowledged that each soldier is a combat asset that can no longer be treated as a mere piece of cannon fodder needed to hold or take ground.

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
CONT

Après de longues investigations et de très nombreux essais, on reconnaît aujourd'hui que le fantassin n'est pas une marionnette et qu'il n'est plus question de le traiter comme de la chair à canon tout juste bonne à tenir le terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :