TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAPITAL [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
- Banking
- Foreign Trade
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- principal
1, fiche 1, Anglais, principal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- capital 2, fiche 1, Anglais, capital
correct
- principal amount 3, fiche 1, Anglais, principal%20amount
correct
- principal sum 4, fiche 1, Anglais, principal%20sum
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sum on which interest is earned or paid. 5, fiche 1, Anglais, - principal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
- Commerce extérieur
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principal
1, fiche 1, Français, principal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capital 2, fiche 1, Français, capital
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme prêtée ou empruntée, par opposition aux intérêts qui s'y rapportent. 2, fiche 1, Français, - principal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- monto de capital
1, fiche 1, Espagnol, monto%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- principal 2, fiche 1, Espagnol, principal
correct, nom masculin
- capital 1, fiche 1, Espagnol, capital
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad nominal prestada inicialmente, que debe ser devuelta por el prestatario al vencimiento del contrato de préstamo. Sobre ella se calculan los intereses, aplicando el tipo de interés. 3, fiche 1, Espagnol, - monto%20de%20capital
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
principal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - monto%20de%20capital
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typography
- Writing Styles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capital letter
1, fiche 2, Anglais, capital%20letter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- capital 2, fiche 2, Anglais, capital
correct, nom
- uppercase letter 1, fiche 2, Anglais, uppercase%20letter
correct
- uppercase 3, fiche 2, Anglais, uppercase
correct, nom
- majuscule 4, fiche 2, Anglais, majuscule
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A letter of the form and sized used as the first letter of a sentence, a proper noun, [or other]. 5, fiche 2, Anglais, - capital%20letter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital letters are taller than lowercase letters. For most letters of the alphabet, the capital form is different from the lowercase form. 6, fiche 2, Anglais, - capital%20letter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- upper case letter
- upper case
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Techniques d'écriture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- majuscule
1, fiche 2, Français, majuscule
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lettre majuscule 2, fiche 2, Français, lettre%20majuscule
correct, nom féminin
- capitale 1, fiche 2, Français, capitale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lettre qu'on utilise uniquement et obligatoirement au début d'une phrase, d'un nom propre ou d'un vers, qui est plus grande que les autres et dont la forme est plus ou moins différente de celle de sa contrepartie utilisée dans une autre position. 3, fiche 2, Français, - majuscule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La lettre majuscule est de taille plus grande que la lettre minuscule. Pour la majorité des lettres de l'alphabet, la forme de la lettre majuscule diffère de sa correspondante minuscule. 4, fiche 2, Français, - majuscule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Estilos de escritura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- letra mayúscula
1, fiche 2, Espagnol, letra%20may%C3%BAscula
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mayúscula 1, fiche 2, Espagnol, may%C3%BAscula
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] letra que [...] tiene mayor tamaño y por lo general distinta forma[,] se emplea como inicial de nombres propios, en principio de período, después de punto, [u otro]. 1, fiche 2, Espagnol, - letra%20may%C3%BAscula
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 3, Anglais, capital
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
capital: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - capital
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chapiteau
1, fiche 3, Français, chapiteau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chapiteau : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 3, Français, - chapiteau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 4, Anglais, capital
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- seat of government 2, fiche 4, Anglais, seat%20of%20government
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The city where Parliament is located and where the government carries out its business. 3, fiche 4, Anglais, - capital
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The capital city of Canada is Ottawa. Each province and territory also has a capital city. 3, fiche 4, Anglais, - capital
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capitale
1, fiche 4, Français, capitale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- siège du gouvernement 2, fiche 4, Français, si%C3%A8ge%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ville dans laquelle se trouve le Parlement et qui est le centre de l'activité politique. 3, fiche 4, Français, - capitale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La capitale du Canada est Ottawa. Chaque province et territoire a également une capitale. 3, fiche 4, Français, - capitale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sede del gobierno
1, fiche 4, Espagnol, sede%20del%20gobierno
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Financial and Budgetary Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 5, Anglais, capital
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The total resources provided by lenders (usually restricted to long-term lenders) and by owners for the use of the business. 2, fiche 5, Anglais, - capital
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capitaux permanents
1, fiche 5, Français, capitaux%20permanents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moyens de financement utilisés par l'entreprise pour acquérir ses éléments d'actif de longue durée. 2, fiche 5, Français, - capitaux%20permanents
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les capitaux permanents comprennent essentiellement les capitaux propres et les emprunts à long et moyen terme. 2, fiche 5, Français, - capitaux%20permanents
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- capital permanent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 6, Anglais, capital
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The stock of goods which are used in production and which have themselves been produced. 2, fiche 6, Anglais, - capital
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A distinction is normally made between fixed capital ... and circulating capital ... 2, fiche 6, Anglais, - capital
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capital technique
1, fiche 6, Français, capital%20technique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- biens capitaux 1, fiche 6, Français, biens%20capitaux
correct, nom masculin, pluriel
- biens indirects 1, fiche 6, Français, biens%20indirects
correct, nom masculin, pluriel
- capital 2, fiche 6, Français, capital
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biens dont l'usage permet d'augmenter la productivité du travail. 2, fiche 6, Français, - capital%20technique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le capital se compose d'un élément fixe et d'un élément circulant. Le capital fixe consiste en équipements durables, tandis que le capital circulant est constitué de matières premières et de salaires. 3, fiche 6, Français, - capital%20technique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- capital técnico
1, fiche 6, Espagnol, capital%20t%C3%A9cnico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- bienes de capital 2, fiche 6, Espagnol, bienes%20de%20capital
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de bienes de naturaleza material o inmaterial, no destinados a la venta, de los que dispone una empresa para la producción de bienes y servicios. 3, fiche 6, Espagnol, - capital%20t%C3%A9cnico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 7, Anglais, capital
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In the context of an operating budget, any durable physical or intangible asset that has a useful or economic life of more than one year. 2, fiche 7, Anglais, - capital
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capital
1, fiche 7, Français, capital
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du budget de fonctionnement, biens corporels ou incorporels durables qui ont une durée de vie utile ou économique de plus d'un an. 2, fiche 7, Français, - capital
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 8, Anglais, capital
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The total funds invested for the operation of a business or the execution of a project. 2, fiche 8, Anglais, - capital
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Reinvested capital. 3, fiche 8, Anglais, - capital
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capital
1, fiche 8, Français, capital
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ressources financières investies dans une entreprise ou dans la réalisation d'un projet. 1, fiche 8, Français, - capital
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Capital réinvesti, rapatrié. 2, fiche 8, Français, - capital
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- capital
1, fiche 8, Espagnol, capital
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de dinero y otros activos que necesita una sociedad para operar y llevar a cabo sus actividades de producción y distribución de sus productos y/o servicios. 1, fiche 8, Espagnol, - capital
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
- Production (Economics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 9, Anglais, capital
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In a limited company, that portion of the equity contributed by the shareholders that may be returned to them only after compliance with the formalities imposed by the governing act or the instrument of incorporation. 2, fiche 9, Anglais, - capital
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
- Production (Économie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- capital
1, fiche 9, Français, capital
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie des capitaux propres d'une société par actions qui provient des actionnaires et qui ne peut leur être remise qu'une fois respectées les dispositions des statuts de la société ou de la loi en vertu de laquelle elle est constituée. 1, fiche 9, Français, - capital
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
- Producción (Economía)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capital social
1, fiche 9, Espagnol, capital%20social
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Importe representado, en las compañías anónimas, y comanditarias por acciones, por el capital suscrito por los accionistas. 1, fiche 9, Espagnol, - capital%20social
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 10, Anglais, capital
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The interest of the owner or proprietors in the assets of a business. 2, fiche 10, Anglais, - capital
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Capital in this sense is often called owners' equity, shareholders' equity, proprietorship equity or net worth, and is represented by the excess of the total assets over the total liabilities to outside interests. 2, fiche 10, Anglais, - capital
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capitaux propres
1, fiche 10, Français, capitaux%20propres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Participation du propriétaire exploitant, des associés ou des actionnaires d'une entreprise dans l'actif de cette dernière, et qui correspond à l'excédent de l'actif sur le passif. 1, fiche 10, Français, - capitaux%20propres
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans les capitaux propres, on distingue souvent plusieurs catégories d'éléments, par exemple, les sommes investies par le propriétaire exploitant, les associés ou les actionnaires, et les bénéfices réalisés et non distribués. 1, fiche 10, Français, - capitaux%20propres
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- corpus
1, fiche 11, Anglais, corpus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- corpus of the estate 2, fiche 11, Anglais, corpus%20of%20the%20estate
correct
- estate capital 3, fiche 11, Anglais, estate%20capital
correct
- capital 3, fiche 11, Anglais, capital
correct, nom
- principal 3, fiche 11, Anglais, principal
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The principal of an estate, as contrasted with its income. 4, fiche 11, Anglais, - corpus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- masse successorale
1, fiche 11, Français, masse%20successorale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- masse des biens 2, fiche 11, Français, masse%20des%20biens
correct, nom féminin
- masse 1, fiche 11, Français, masse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Capital d'une succession, par opposition aux revenus qui en découlent. 1, fiche 11, Français, - masse%20successorale
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La déclaration que produit l'exécuteur testamentaire (executor) porte sur la masse des biens (corpus of the estate) et le degré de parenté (statement of value and relationship). 3, fiche 11, Français, - masse%20successorale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Contabilidad
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo
1, fiche 11, Espagnol, cuerpo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- capital de un fondo 1, fiche 11, Espagnol, capital%20de%20un%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- capital
1, fiche 12, Anglais, capital
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- headpiece 2, fiche 12, Anglais, headpiece
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The topmost member, usually decorated, of a column pilaster, anta, etc. It may carry an architrave or an arcade or be surmounted by an impost block (dosseret). 3, fiche 12, Anglais, - capital
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chapiteau
1, fiche 12, Français, chapiteau
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Élément évasé vers le haut qui couronne une colonne, un pilier, un pilastre ou un piédroit. Le chapiteau se compose de trois éléments: de bas en haut, un astragale [...], une corbeille [...] et un tailloir ou abaque [...] Le chapiteau constitue un élément caractéristique de chacun des ordres architecturaux classiques. 2, fiche 12, Français, - chapiteau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- capitel
1, fiche 12, Espagnol, capitel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una columna, pilar, pila o pilastra; en la arquitectura griega existían tres tipos diferentes de capiteles: Dórico, Jónico y Corintio; en la arquitectura romana existían 5 tipos, los tres utilizados por los griegos más el Toscano y el orden compuesto. 2, fiche 12, Espagnol, - capitel
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- with a capital of 1, fiche 13, Anglais, with%20a%20capital%20of
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Company with a capital of ... 1, fiche 13, Anglais, - with%20a%20capital%20of
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- with-a-capital-of
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- au capital de 1, fiche 13, Français, au%20capital%20de
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Société au capital de ... 1, fiche 13, Français, - au%20capital%20de
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


