TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAPSULE COMMUNICATOR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capcom
1, fiche 1, Anglais, capcom
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- capsule communicator 2, fiche 1, Anglais, capsule%20communicator
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A capcom's chief role is to bridge two worlds: that of Mission Control Center on Earth, and that of astronauts in space. ... As capcoms are typically astronauts themselves, they are able to put themselves in the shoes of the mission crew ... 2, fiche 1, Anglais, - capcom
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capcom: designation officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG) in 2002. 3, fiche 1, Anglais, - capcom
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capcom
1, fiche 1, Français, capcom
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agent de liaison capcom 2, fiche 1, Français, agent%20de%20liaison%20capcom
correct, nom masculin
- agente de liaison capcom 3, fiche 1, Français, agente%20de%20liaison%20capcom
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'astronaute canadien] a [...] occupé les fonctions d'agent de liaison capcom (chargé des communications entre le personnel du centre de contrôle de mission de la NASA et l'équipage de la navette) durant les missions spatiales. 4, fiche 1, Français, - capcom
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capcom : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) en 2002. 5, fiche 1, Français, - capcom
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Centros espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agente de enlace
1, fiche 1, Espagnol, agente%20de%20enlace
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- capcom 2, fiche 1, Espagnol, capcom
correct, nom masculin
- comunicador de cápsula 3, fiche 1, Espagnol, comunicador%20de%20c%C3%A1psula
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El astronauta canadiense] trabajó como comunicador de cápsula (capcom) en el Centro de Control de Misiones de la NASA en Houston y participó en misiones internacionales de capacitación [...] 3, fiche 1, Espagnol, - agente%20de%20enlace
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


