TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARDARIA DRABA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heart-podded hoary cress
1, fiche 1, Anglais, heart%2Dpodded%20hoary%20cress
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- globe-podded hoarycress 2, fiche 1, Anglais, globe%2Dpodded%20hoarycress
correct
- hoary cress 3, fiche 1, Anglais, hoary%20cress
correct
- hoary pepperwort 4, fiche 1, Anglais, hoary%20pepperwort
correct
- heart-pod 4, fiche 1, Anglais, heart%2Dpod
correct
- perennial peppergrass 4, fiche 1, Anglais, perennial%20peppergrass
correct
- white-top 4, fiche 1, Anglais, white%2Dtop
correct
- white-weed 4, fiche 1, Anglais, white%2Dweed
correct
- whitetop 2, fiche 1, Anglais, whitetop
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heart-podded hoary cress: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 1, Anglais, - heart%2Dpodded%20hoary%20cress
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
globe-podded hoary cress, whitetop: common names also used when referring to the species Cardaria pubescens. 5, fiche 1, Anglais, - heart%2Dpodded%20hoary%20cress
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Cardaria draba (Desvaux); Lepidium draba (Linné). 5, fiche 1, Anglais, - heart%2Dpodded%20hoary%20cress
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- globe-podded hoary cress
- heart-podded hoarycress
- hoarycress
- perennial pepper-grass
- whiteweed
- white weed
- white top
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cranson dravier
1, fiche 1, Français, cranson%20dravier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passerage drave 2, fiche 1, Français, passerage%20drave
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cranson dravier : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 1, Français, - cranson%20dravier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cardaria draba (Desvaux); Lepidium draba (Linné). 3, fiche 1, Français, - cranson%20dravier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


