TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARRYING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- passage
1, fiche 1, Anglais, passage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adoption 2, fiche 1, Anglais, adoption
correct
- carrying 3, fiche 1, Anglais, carrying
correct, nom
- passing 4, fiche 1, Anglais, passing
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process by which a bill obtains Parliamentary approval and becomes law. 5, fiche 1, Anglais, - passage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of a bill. 6, fiche 1, Anglais, - passage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adoption
1, fiche 1, Français, adoption
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un projet de loi est adopté par le Parlement et devient loi. 2, fiche 1, Français, - adoption
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Éviter d'employer les termes «adoption» et «adopter» pour désigner l'approbation qui ne résulte pas du vote d'une assemblée. Il est correct de dire que le Parlement adopte les lois ou qu'un conseil municipal adopte des règlements, puisqu'il y a vote des lois et des règlements municipaux. Mais on devrait plutôt dire que le gouvernement ou un organisme de l'Administration prend (ou édicte) des règlements. 3, fiche 1, Français, - adoption
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adopción
1, fiche 1, Espagnol, adopci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual el Parlamento adopta un proyecto de ley, que transforma en ley. 1, fiche 1, Espagnol, - adopci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carrying on 1, fiche 2, Anglais, carrying%20on
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stations carrying on these communications 1, fiche 2, Anglais, - carrying%20on
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurant 1, fiche 2, Français, assurant
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stations assurant ces communications 1, fiche 2, Français, - assurant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :