TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CB [28 fiches]

Fiche 1 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Cb
correct, symbole
DEF

A mixed cloud spanning low to high altitudes (500 to 50,000 feet), exceptionally dense, tall and billowed with contrasting shades from brilliant white to inky black, appearing as isolated clouds or a line of clouds with separated upper portions, and vertically developed like mountains or towers with smooth, fibrous, or striated upper parts.

Terme(s)-clé(s)
  • thunder cloud

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Cb
correct, symbole
DEF

Nuage mixte s'étendant de basse à haute altitude (500 à 50 000 pieds), exceptionnellement dense, haut et ondulé, avec des nuances contrastées allant du blanc brillant au noir d'encre, se présentant comme un nuage isolé ou une ligne de nuages avec des parties supérieures séparées, et se développant verticalement comme une montagne ou une tour avec des parties supérieures lisses, fibreuses ou striées.

Terme(s)-clé(s)
  • cumulo nimbus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Cb
correct, symbole
DEF

Nube amazacotada y densa, con un desarrollo vertical considerable, en forma de montaña o de enormes torres.

OBS

Parte, al menos, de su cima es normalmente lisa, fibrosa o estriada, y casi siempre aplastada; esta parte se extiende a menudo en forma de un yunque o de un vasto penacho. Por debajo de la base, a menudo muy oscura, de esta nube aparecen con frecuencia nubes bajas desgarradas, unidas o no con ella, y precipitaciones, a veces en forma de virga.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Chemistry
CONT

Control banding (CB) is a technique used to guide the assessment and management of workplace risks. It is a generic technique that determines a control measure (for example dilution ventilation, engineering controls, containment, etc.) based on a range or "band" of hazards (such as skin/eye irritant, very toxic, carcinogenic, etc) and exposures (small, medium, large exposure). It is an approach that is based on two pillars; the fact that there are a limited number of control approaches, and that many problems have been met and solved before ... It is an approach that focuses resources on exposure controls and describes how strictly a risk needs to be managed.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Chimie
CONT

La gestion graduée des risques [...] représente actuellement l’approche la plus souvent préconisée pour l’évaluation des risques liés aux nanomatériaux [...] L’approche [...] se base sur un processus d’identification et de classification, par bandes, du danger (bande de danger) qui tient compte des connaissances actuelles des nanomatériaux mis en œuvre et utilise des hypothèses prudentes pour estimer les informations manquantes. Ces informations sont combinées à l’estimation du potentiel d’exposition du travailleur (bande d’exposition) pour en déduire un niveau de risque. À chaque niveau de risque correspond une technologie de maîtrise minimale appropriée. Cet outil, dont l’application requiert une expertise en évaluation et en gestion des risques chimiques, permet de hiérarchiser les risques par poste de travail et de prioriser les actions minimales de prévention à mettre en place [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Química
CONT

Cuando se utilice un método de control por rango de exposición (control banding) para determinar las mediciones de gestión del riesgo en el caso de usos específicos, se facilitarán los detalles necesarios para una gestión eficaz del riesgo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Decorations
OBS

Medals and decorations.

Français

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

Médailles et décorations.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

counter-battery; CB: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

contrebatterie; CB : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

contre-batterie, CB : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • CBRNE Weapons
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Armes CBRNE
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Armas QBRNE
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

Las armas químicas y biológicas siempre han evocado sentimientos de especial preocupación en los gobiernos, y esto explica que se hayan desarrollado esfuerzos enormes para su control y regulación. El más importante surgió después de la primera guerra mundial. Es el conocido como Protocolo de Ginebra, firmado en 1925, y en el que se prohíbe en guerra el uso de gases asfixiantes y venenosos, así como de líquidos y otros materiales y dispositivos parecidos. También se prohíbe el uso de métodos bacteriológicos en guerra.

PHR

Arma química y biológica.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A solid or liquid intended for dilution before use as a bait.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Concentré liquide ou solide à mélanger à une denrée pour préparer un appât.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Records Management (Management)
  • Safety (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
CB
code de profession
OBS

CB: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
CB
code de profession
OBS

CB : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
DEF

A cistern located at the point where a street gutter discharges into a sewer and designed to catch and retain matter that would not pass readily through the sewer.

CONT

An inlet provides an opening for storm water and is usually placed at the curb line of the street. The structure below is called a catch basin.

OBS

Catch basins have a sump area below the outflow pipe that enables sediment to be collected, whereas drain inlets lead directly to the outflow pipe.

OBS

The term catch basin is used to represent either both the inlet and cistern as a total unit or, as in this record, the cistern alone.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
DEF

Chambre ménagée au droit d'une bouche d'égout afin que les eaux s'y décantent avant d'arriver à l'égout.

DEF

Trou ou fosse sous le niveau normal d'un drain ou d'un fossé, visant à retenir le limon ou les matières solides.

OBS

puisard : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
Universal entry(ies)
DEF

A white to steel-gray metallic element in group V of the periodic system, occurring between arsenic and antimony.

OBS

niobium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Corps simple de symbole Nb, de numéro atomique 41 et de poids atomique 92,9064, habituellement tri- et pentavalent.

CONT

Le niobium ressemble beaucoup au tantale. Il s'en distingue par un éclat plus blanc; il est deux fois plus léger [...] et est moins réfractaire (il fond à 2 465 °C). [...] il cristallise dans le système cubique centré et est très ductile; il conduit bien la chaleur et l'électricité.

OBS

niobium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Copyright
OBS

Copyright Board. Legal title.

OBS

Copyright Board Canada is the applied title for the purposes of the Federal Identity Program.

OBS

The Copyright Board was established in February 1, 1989, as the successor of the Copyright Appeal Board.

OBS

Copyright Appeal Board: Former legal title. Copyright Appeal Board Canada: Former applied title.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Copyright Board
  • Canadian Copyright Tribunal

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droits d'auteur
OBS

Commission du droit d'auteur. Appellation légale.

OBS

Commission du droit d'auteur Canada est le titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission canadienne du droit d'auteur
  • Tribunal canadien du droit d'auteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Derechos de autor
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Control
  • Public Sector Budgeting
OBS

Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • CB

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de gestion
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • DFC

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Telecommunications
DEF

A range of radio frequencies officially reserved for use by the general public for short-range private communication.

OBS

The U.S. name, widely used in Canada, is citizens' band.

OBS

General Radio Service; GRS: Term and abbreviation officialized by the Canadian Government.

OBS

Citizens Radio Service: term officialized by Federal Communications Commission (USA). In the USA, there are two bands allocated to CB: Class A - 460 to 470 MHz, and Class D - 26.96 to 27.23 MHz (later extended to 27.405 MHz). In Canada, the GRS band corresponds to Class D only.

OBS

This service should not be confused with the amateur service.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Télécommunications
DEF

Bande de fréquences mise à la disposition du public dans des conditions déterminées pour exploiter, à titre privé et avec des émetteurs de faible puissance, diverses radiocommunications.

OBS

Une telle bande ne doit pas être confondue avec celles qui sont utilisées par les radioamateurs.

OBS

service radio général; SRG : terme et abréviation qui désignent officiellement ce service au Canada.

OBS

bande publique; BP : terme et abréviation normalisés par le Gouvernement du Québec.

OBS

CB signifie «canal banalisé» c'est-à-dire une partie de la bande de fréquences publique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiotelefonía
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Aircraft Systems
DEF

A switch that protects electrical equipment from damage by opening a circuit whenever there is an excessive current.

OBS

It has contacts that open automatically, usually when an overload or short circuit causes an excessive current.

OBS

breaker; no-fuse breaker: terms officially approved by The Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

OBS

CB: Circuit designation for "circuit breaker".

OBS

circuit breaker: term standardized by the CSA.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Circuits des aéronefs
DEF

Interrupteur dont l'ouverture se produit automatiquement dans des conditions prédéterminées, par exemple lorsque l'intensité du courant qui le traverse dépasse une certaine valeur (disjoncteur à maximum de courant).

OBS

Il a pour but de protéger machines et réseaux contre un certain nombre de défauts.

OBS

Le terme «coupe-circuit» est un faux ami.

OBS

Pluriel : des coupe-circuits.

OBS

coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

disjoncteur : terme normalisé par l'ACNOR.

OBS

disjoncteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale et le Ministère de la défense de la France.

OBS

disjoncteur; C/B : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance; abréviation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de fabricación de componentes eléctricos
  • Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
  • Circuitos de las aeronaves
DEF

Dispositivo que corta automáticamente una corriente eléctrica, cuando, por algún accidente en la línea, la intensidad crece peligrosamente.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
  • Military Administration
OBS

confined to barracks; CB: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
  • Administration militaire
OBS

consigné aux quartiers; CAQ : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
DEF

A non-commercial, 40-channel, 27 MHz receiver-transmitter.

OBS

citizens' band radio; CB radio: terms used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • citizen band radio
  • CB-radio

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
DEF

Émetteur-récepteur de petite puissance calibré pour exploiter les fréquences réservées à la bande publique.

OBS

poste bande publique; poste BP : termes et définition recommandés par l'OLF.

OBS

radio BP : terme uniformisé par CP Rail.

OBS

poste bande publique; radio BP : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
CONT

Surface runoff enters from street gutters through street inlets or catch basins .... Catch basins are, in a sense, enlarged and trapped street inlets in which debris and heavy solids are held back or settle out.

CONT

Catch basins and drain inlets are entries to an underground, storm sewer drainage system....Catch basins have a pump area below the outflow pipe that enables sediment to be collected, whereas drain inlets lead directly to the outflow pipe....Although the sump must be cleaned out periodically, a catch basin will cause less sedimentation in the drainage system.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
CONT

[...] les bouches à grille sont [...)]glissantes et sujettes à des obstructions. Il est très souhaitable, pour limiter les risques d'occlusion des égouts, de prévoir des bouches sélectives, c'est-à-dire qui retiennent les diverses matières apportées par les eaux.

OBS

bouche : Par extension [...] [le terme bouche d'égout] désigne également toute la construction annexe de la bouche proprement dite qui reçoit les eaux avant l'égout.

Terme(s)-clé(s)
  • bouche d'égout sélective

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Switching
DEF

The ability of a call to go back to an earlier switching stage and choose an alternative route avoiding the congested section.

Français

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
OBS

Correctional Service Canada.

OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
OBS

Service correctionnel du Canada.

OBS

Industrie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The clean bench installed in JEM provides a sterilized closed work space for life sciences experiments such as handling of cells, microorganisms, or small plants. This clean bench consists of an operation chamber, a disinfection chamber and a control unit to communicate with JEM system. The operation chamber can be drawn out from the main part of the clean bench to make sufficient working area. The operation chamber contains a phase-contrast microscope that is also used as a fluorescence microscope and a CCD camera for inspection.

OBS

clean bench; CB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

banc stérile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

A circuit used to process signals in which the input is connected (directly or indirectly) to the emitter and output taken from the collector.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A rate used by IFC to assist in determining the performance of its loan portfolio, it is based on actual and projected debt-to-equity ratios.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Plant Diseases
OBS

Corky bark disease of grapevine in the Niagara Peninsula.

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Maladies des plantes

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Cargo (Water Transport)
OBS

Terminology standardized by NATO Military Agency for Standardization (MAS).

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

Terminologie normalisée par le NATO MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Storage Cells (Electr.)

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Accumulateurs (Électricité)
OBS

téléphonie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
CB
code de profession
OBS

CB: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
CB
code de profession
OBS

CB : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1980-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

GAAB76, 122; a radio frequency band for limited-range, two-way voice communications by persons without technical training or standard operator licenses.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

CONS, O.L.F.; expression relevée par Robert Dubuc de Radio Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :