TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCAO [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

COMSEC: Communications Security.

Terme(s)-clé(s)
  • Communications Security Central Accounting Office

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

COMSEC : Sécurité des communications.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau central de comptabilité de la Sécurité des communications

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de Commerce d'Abitibi-Ouest

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

La Chambre de Commerce et d'Industrie d'Abitibi-Ouest est un regroupement d'entreprises, d'organismes et d'individus, œuvrant dans tous les secteurs d'activités, qui contribue au développement économique en défendant la liberté d'entreprendre par l'exercice de son leadership, de son pouvoir de représentation et d'action. Outre ses nombreuses activités diversifiées favorisant un formidable réseautage, la Chambre a recours à différents moyens pour atteindre ses objectifs : interventions auprès des gouvernements, publication de communiqués et de bulletins d'informations, sondages, assemblée générale annuelle, repas conférence, rencontres et colloques sur des dossiers d'importance. De plus, elle est affiliée à la Fédération des Chambres de commerce de la province de Québec.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de Commerce d'Abitibi-Ouest

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Information confirmée auprès de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :