TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCAP [4 fiches]

Fiche 1 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Indigenous Peoples
CONT

Through the Climate Change Adaptation Program (CCAP), AANDC [Aboriginal Affairs and Northern Development Canada] is supporting Aboriginal and northern communities to address risks and challenges posed by climate change impacts and to become more resilient.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Peuples Autochtones
CONT

Par le biais du Programme d'adaptation aux changements climatiques (PACC), AADNC [Affaires autochtones et Développement du Nord Canada] soutient les collectivités autochtones et nordiques pour répondre aux risques et aux défis posés par les impacts des changements climatiques et pour devenir plus résilient.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
CONT

The Contingency Capability allows the air force to draw together any combination of its Contingency Capability units into a composite, joint-minded, air component wing, which is then able to deploy within prescribed reaction times to support and sustain the air power capabilities embodied in Air Command Operations Plans.

Terme(s)-clé(s)
  • CCAP

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
CONT

Par ailleurs, le personnel de la Réserve aérienne constituera 20 p. 100 environ de l'élément de contingence de la Force aérienne, ce qui équivaut à près de 600 postes.

OBS

élément de contingence : terme approuvé par le Commandement aérien des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • International Relations
  • Economic Co-operation and Development
Terme(s)-clé(s)
  • Commonwealth Caribbean Aid Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Relations internationales
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Cartography
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cartographie
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Division d'Agriculture, Statistique Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • programme d'évaluation d'état des cultures

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :