TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCAPS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Contract and Indigenous Policing
1, fiche 1, Anglais, Contract%20and%20Indigenous%20Policing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- C&IP 1, fiche 1, Anglais, C%26IP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Contract and Aboriginal Policing 1, fiche 1, Anglais, Contract%20and%20Aboriginal%20Policing
ancienne désignation, correct
- CAP 1, fiche 1, Anglais, CAP
ancienne désignation, correct
- CAP 1, fiche 1, Anglais, CAP
- Contract and Aboriginal Policing Services 1, fiche 1, Anglais, Contract%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
ancienne désignation, correct, pluriel
- CAPS 1, fiche 1, Anglais, CAPS
ancienne désignation, correct, pluriel
- CAPS 1, fiche 1, Anglais, CAPS
- Community, Contract and Aboriginal Policing Services Directorate 1, fiche 1, Anglais, Community%2C%20Contract%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services%20Directorate
ancienne désignation, correct
- Community, Contract and Aboriginal Policing Services 1, fiche 1, Anglais, Community%2C%20Contract%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
ancienne désignation, correct, pluriel
- CCAPS 1, fiche 1, Anglais, CCAPS
ancienne désignation, correct, pluriel
- CCAPS 1, fiche 1, Anglais, CCAPS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CIP
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services de police contractuels et autochtones
1, fiche 1, Français, Services%20de%20police%20contractuels%20et%20autochtones
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPCA 1, fiche 1, Français, SPCA
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Direction des services de police communautaires, contractuels et autochtones 1, fiche 1, Français, Direction%20des%20services%20de%20police%20communautaires%2C%20contractuels%20et%20autochtones
ancienne désignation, nom féminin
- Services de police communautaires, contractuels et autochtones 1, fiche 1, Français, Services%20de%20police%20communautaires%2C%20contractuels%20et%20autochtones
ancienne désignation, nom masculin pluriel
- SPCCA 1, fiche 1, Français, SPCCA
ancienne désignation, nom masculin pluriel
- SPCCA 1, fiche 1, Français, SPCCA
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Aboriginal Law
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Community, Contract and Aboriginal Policing Services
1, fiche 2, Anglais, Community%2C%20Contract%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCAPS 1, fiche 2, Anglais, CCAPS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directorate of the Royal Canadian Mounted Police. 1, fiche 2, Anglais, - Community%2C%20Contract%20and%20Aboriginal%20Policing%20Services
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Community, Contract and Aboriginal Policing Service Directorate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Droit autochtone
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction des services de police communautaires, contractuels et autochtones
1, fiche 2, Français, Direction%20des%20services%20de%20police%20communautaires%2C%20contractuels%20et%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSPCA 1, fiche 2, Français, SSPCA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 2, Français, - Direction%20des%20services%20de%20police%20communautaires%2C%20contractuels%20et%20autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Joining Processes - Various
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Circuit Card Assembly and Processing System 1, fiche 3, Anglais, Circuit%20Card%20Assembly%20and%20Processing%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCAPS 2, fiche 3, Anglais, CCAPS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
the U.S. Navy's Electronics Manufacturing Productivity Facility (EMPF) ... set, as a major objective of the CCAPS (Circuit Card Assembly and Processing System) program, the goal of developing a superior solution to the multi-billion dollar solder quality problem. A thorough investigation of existing and potential solder joint inspection approaches led to RVSI, a world leader in three-dimensional machine vision. 1, fiche 3, Anglais, - Circuit%20Card%20Assembly%20and%20Processing%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés divers d'assemblage des métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système CCAPS
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20CCAPS
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Animal Reproduction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada Committee on Animal Production Services
1, fiche 4, Anglais, Canada%20Committee%20on%20Animal%20Production%20Services
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCAPS 2, fiche 4, Anglais, CCAPS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Reproduction des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité canadien des productions animales
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20canadien%20des%20productions%20animales
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCPA 2, fiche 4, Français, CCPA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


