TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCPS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CANPASS Card Production System 1, fiche 1, Anglais, CANPASS%20Card%20Production%20System
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de production de cartes CANPASS
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20production%20de%20cartes%20CANPASS
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPCC 1, fiche 1, Français, SPCC
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sous-système de CANPASS. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20production%20de%20cartes%20CANPASS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Connemara Pony Society
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Connemara%20Pony%20Society
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCPS 2, fiche 2, Anglais, CCPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Society will encourage, develop and regulate the Connemara pony in Canada by registering and keeping a studbook for Connemara ponies, maintaining true Connemara pony type through education and inspections, promoting and improving the breed and communications among owners and breeders, encouraging the use of the ponies through a performance awards program. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Connemara%20Pony%20Society
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Canadian Connemara Pony Society
1, fiche 2, Français, Canadian%20Connemara%20Pony%20Society
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCPS 2, fiche 2, Français, CCPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Central Computation Pay System
1, fiche 3, Anglais, Central%20Computation%20Pay%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCPS 2, fiche 3, Anglais, CCPS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the CCPS is to provide central automated data processing of pay entitlements, allowances and deductions for regular force members and Class C reserve force members and to provide pay offices with on-line access to the member's pay accounts. The CCPS also includes central direct payment to banks, pay allotments and the production of pay statements for the members. All UPDTs submitted are initially received by the CCPS which separates them and forwards them for processing in the CCPS and/or MPIS (Military Personnel Information System). The UPDTs (Unit Personnel Data Transactions) are then edited and validated in the CCPS and applied to the member's pay account. 1, fiche 3, Anglais, - Central%20Computation%20Pay%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système central de calcul de la solde
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20central%20de%20calcul%20de%20la%20solde
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCCS 2, fiche 3, Français, SCCS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le but du SCCS est de fournir un système central de traitement automatisé des bénéfices, des allocations et des déductions reliés à la solde, pour les militaires de la Force régulière et de la réserve Classe C, et aussi de fournir au bureau de la Solde un accès direct au compte de la solde des militaires. Le SCCS offre aussi des services de paiement direct aux banques, de déductions de solde et de production de relevé de solde pour les militaires. Tous les MDPU soumis sont initialement reçus par le SCCS et/ou le SIPM (Système d'information sur le personnel militaire). Les MDPU (mouvements de données du personnel à l'unité) sont alors édités et validés dans le SCCS et sont par la suite exécutés. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20calcul%20de%20la%20solde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Coalition for Peace Through Strength
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Coalition%20for%20Peace%20Through%20Strength
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCPS 2, fiche 4, Anglais, CCPS
correct, Ontario
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Coalition canadienne pour la paix par la force
1, fiche 4, Français, Coalition%20canadienne%20pour%20la%20paix%20par%20la%20force
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Center for Chemical Process Safety
1, fiche 5, Anglais, Center%20for%20Chemical%20Process%20Safety
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCPS 1, fiche 5, Anglais, CCPS
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Center for Chemical Plant Safety 1, fiche 5, Anglais, Center%20for%20Chemical%20Plant%20Safety
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Chemical Process Safety
- Centre for Chemical Plant Safety
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Center for Chemical Process Safety
1, fiche 5, Français, Center%20for%20Chemical%20Process%20Safety
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCPS 1, fiche 5, Français, CCPS
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Center for Chemical Plant Safety 1, fiche 5, Français, Center%20for%20Chemical%20Plant%20Safety
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Consultative Council for Postal Studies
1, fiche 6, Anglais, Consultative%20Council%20for%20Postal%20Studies
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCPS 1, fiche 6, Anglais, CCPS
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Consultative Committee for Postal Studies 1, fiche 6, Anglais, Consultative%20Committee%20for%20Postal%20Studies
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif des études postales
1, fiche 6, Français, Conseil%20consultatif%20des%20%C3%A9tudes%20postales
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Commission consultative des études postales 1, fiche 6, Français, Commission%20consultative%20des%20%C3%A9tudes%20postales
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Demography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Centre for Canadian Population Studies
1, fiche 7, Anglais, Centre%20for%20Canadian%20Population%20Studies
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCPS 2, fiche 7, Anglais, CCPS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Part of Department of Sociology. University of Western Ontario. 1, fiche 7, Anglais, - Centre%20for%20Canadian%20Population%20Studies
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Center for Canadian Population Studies
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Démographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre for Canadian Population Studies
1, fiche 7, Français, Centre%20for%20Canadian%20Population%20Studies
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCPS 2, fiche 7, Français, CCPS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :