TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCSM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Symptoms (Medicine)
- Clinical Psychology
- Mental Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross-cutting symptom measure
1, fiche 1, Anglais, cross%2Dcutting%20symptom%20measure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCSM 2, fiche 1, Anglais, CCSM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cross-cutting symptom measures can serve as an approach for reviewing important psychopathological domains, and they function as the equivalent of general medicine's review of systems. ... The measures were developed to be administered initially and over time to track the patient's symptoms and treatment response. 3, fiche 1, Anglais, - cross%2Dcutting%20symptom%20measure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Cross-cutting" refers to the measure "cutting across" various psychopathological domains. 3, fiche 1, Anglais, - cross%2Dcutting%20symptom%20measure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Symptômes (Médecine)
- Psychologie clinique
- Troubles mentaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation symptomatique transversale
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20symptomatique%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mesure transversale des symptômes 2, fiche 1, Français, mesure%20transversale%20des%20sympt%C3%B4mes
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on Geomatics
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Geomatics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCOG 2, fiche 2, Anglais, CCOG
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Council on Surveying and Mapping 3, fiche 2, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Surveying%20and%20Mapping
ancienne désignation, correct
- CCSM 3, fiche 2, Anglais, CCSM
ancienne désignation, correct, Canada
- CCSM 3, fiche 2, Anglais, CCSM
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de géomatique
1, fiche 2, Français, Conseil%20canadien%20de%20g%C3%A9omatique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COCG 2, fiche 2, Français, COCG
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil canadien des sciences géodésiques 3, fiche 2, Français, Conseil%20canadien%20des%20sciences%20g%C3%A9od%C3%A9siques
ancienne désignation, correct
- CCSG 3, fiche 2, Français, CCSG
ancienne désignation, correct, Canada
- CCSG 3, fiche 2, Français, CCSG
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :