TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CELLO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cello
1, fiche 1, Anglais, cello
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- violoncello 1, fiche 1, Anglais, violoncello
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large four-stringed bowed musical instrument, smaller than a double bass, which is held between the knees of the seated player, and now usually rests on a metal spike attached to its base. 2, fiche 1, Anglais, - cello
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cellos; celli: plural forms. 3, fiche 1, Anglais, - cello
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cellos
- celli
- violincello
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- violoncelle
1, fiche 1, Français, violoncelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument à quatre cordes accordées par quintes (do, sol, ré, la) et à archet, situé entre l'alto et la contrebasse, que le musicien tient devant lui serré entre les genoux et qui repose sur le sol par une pique. 2, fiche 1, Français, - violoncelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- violonchelo
1, fiche 1, Espagnol, violonchelo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- violoncelo 1, fiche 1, Espagnol, violoncelo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cello
1, fiche 2, Anglais, cello
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cello: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - cello
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- violoncelle
1, fiche 2, Français, violoncelle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
violoncelle : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - violoncelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Paper
- Special Packaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cellophane
1, fiche 3, Anglais, cellophane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cello 2, fiche 3, Anglais, cello
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of glossy transparent material, typically less flexible and more crinkly than polythene, made from regenerated cellulose and used chiefly for wrapping goods, food, etc. 1, fiche 3, Anglais, - cellophane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages spéciaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellophane
1, fiche 3, Français, cellophane
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hydrate de cellulose généralement façonné en mince pellicule transparente. 2, fiche 3, Français, - cellophane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cellophane : de cell- pour cellulose et -phane pour diaphane. 2, fiche 3, Français, - cellophane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Embalajes especiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- celofán
1, fiche 3, Espagnol, celof%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Celulosa regenerada, transparente, fuerte y flexible, resistente a la grasa, aceite y aire. Inflamable. 2, fiche 3, Espagnol, - celof%C3%A1n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


