TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CERTIFICATE GOOD CONDUCT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Citizenship and Immigration
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- police clearance certificate
1, fiche 1, Anglais, police%20clearance%20certificate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- police certificate 2, fiche 1, Anglais, police%20certificate
correct
- police clearance 3, fiche 1, Anglais, police%20clearance
correct
- certificate of good conduct 4, fiche 1, Anglais, certificate%20of%20good%20conduct
correct
- criminal record clearance 5, fiche 1, Anglais, criminal%20record%20clearance
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
All adult applicants for immigration to Canada must submit a police clearance, a document which certifies that you have no criminal record. A clearance must come from each country you have lived in for 6 months or more since the age of 18 years. If police in a particular country refuse to issue a clearance, it would be helpful if they provided a written statement confirming that they refused to issue the clearance. 3, fiche 1, Anglais, - police%20clearance%20certificate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Citoyenneté et immigration
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat de police
1, fiche 1, Français, certificat%20de%20police
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- certificat de bonne conduite 2, fiche 1, Français, certificat%20de%20bonne%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tous les demandeurs adultes qui immigrent au Canada doivent soumettre un certificat de police; c'est un document qui certifie que vous n'avez aucun casier judiciaire. Un certificat doit être obtenu de chaque pays où vous avez vécu pendant 6 mois ou plus depuis que vous avez 18 ans. Si la police, dans un pays particulier, refuse d'émettre un certificat, il serait utile qu'elle fournisse un rapport écrit confirmant qu'elle a refusé d'émettre le certificat en question. 3, fiche 1, Français, - certificat%20de%20police
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- good conduct certificate
1, fiche 2, Anglais, good%20conduct%20certificate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- certificate of good behaviour 2, fiche 2, Anglais, certificate%20of%20good%20behaviour
correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- certificate of good conduct
- good behaviour certificate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat de bonne conduite
1, fiche 2, Français, certificat%20de%20bonne%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :