TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CERTIFICATE READINESS [4 fiches]

Fiche 1 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The trial record shall be filed and served at least 14 days before the Motions Day for which Notice of Trial is given and shall contain ... (g) a Certificate of Readiness (form 47B) with such variations as the circumstances may require ...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

certificat de mise en état : Le dossier doit être déposé et signifié au moins 14 jours avant la séance des motions. Il contient [...] g) un certificat de mise en état (formule 47B) modifiée au besoin [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Citizenship and Immigration
OBS

certificate of readiness: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

certificate of perfection: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
OBS

the latter not us by V.B. or C.P.C., but may be found in committee reports)

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
OBS

(C.C.P.) traduction (établis en juin 1970)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1980-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Law
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

Certificate of readiness. The undersigned do hereby certify to the [Land Compensation Board] that this arbitration will be ready for hearing one month from this date or at any time thereafter which may be fixed for hearing and estimate that the hearing will last [as many days as necessary]

Français

Domaine(s)
  • Droit administratif
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :