TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CERTIFICATION RATING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Standardization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certification rating
1, fiche 1, Anglais, certification%20rating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The New Brunswick government has realized the importance of standards and quality and have recently developed a program to help New Brunswick manufacturers to improve their standards certification rating. 1, fiche 1, Anglais, - certification%20rating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cote d'homologation
1, fiche 1, Français, cote%20d%27homologation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme français "cote d'homologation" nous a été fourni par Consommation/Corporations. 1, fiche 1, Français, - cote%20d%27homologation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le "rating" anglais correspond à la classe sous laquelle sont catégorisés les produits. Le mot français "cote" veut dire "Marque servant à un classement. P. ex. : Pièce sous la cote A, B, 3,4." (Source : Petit Robert 1984, p. 400). Dans le contexte de la présente fiche, cela veut dire que le programme du gouvernement du Nouveau-Brunswick vise à permettre aux manufacturiers d'obtenir une meilleure cote (ou une cote supérieure) d'homologation pour leurs produits. 1, fiche 1, Français, - cote%20d%27homologation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
"homologation" : Acte par lequel l'autorité officielle compétente reconnaît la conformité d'un matériel, d'un produit, d'un procédé, à des spécifications techniques préalablement définies. 2, fiche 1, Français, - cote%20d%27homologation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- certification rating 1, fiche 2, Anglais, certification%20rating
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The minimum principal's salary corresponding to the seventeen years of schooling certification rating was higher in Ontario. 1, fiche 2, Anglais, - certification%20rating
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to the client, one would refer to this reality in French by referring to "catégorie de certificats". 2, fiche 2, Anglais, - certification%20rating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catégorie de certificats
1, fiche 2, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20certificats
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :