TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CF [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cubic foot
1, fiche 1, Anglais, cubic%20foot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ft³ 1, fiche 1, Anglais, ft%C2%B3
correct, nom
- cu ft 2, fiche 1, Anglais, cu%20ft
correct, nom
- cf 3, fiche 1, Anglais, cf
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
1 cubic foot is equal to the volume of a cube with edges that measure 1 foot each. 4, fiche 1, Anglais, - cubic%20foot
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cubic feet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pied cube
1, fiche 1, Français, pied%20cube
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- pi³ 2, fiche 1, Français, pi%C2%B3
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un pied cube équivaut à un cube d'un pied de chaque côté. 3, fiche 1, Français, - pied%20cube
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- course to a fix
1, fiche 2, Anglais, course%20to%20a%20fix
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 2, Anglais, CF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- course to fix 3, fiche 2, Anglais, course%20to%20fix
correct
- CF 4, fiche 2, Anglais, CF
correct
- CF 4, fiche 2, Anglais, CF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defined, repeatable course (track over the ground) to a specific database fix. 4, fiche 2, Anglais, - course%20to%20a%20fix
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- direction jusqu'à un repère
1, fiche 2, Français, direction%20jusqu%27%C3%A0%20un%20rep%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CF 2, fiche 2, Français, CF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- composite fermion
1, fiche 3, Anglais, composite%20fermion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 3, Anglais, CF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The fractional quantum Hall effect (FQHE) arises from strong correlations between electrons when they are confined to two dimensions and exposed to a strong magnetic field. The underlying physics is the formation of topological particles called composite fermions (CFs), electron-vortex bound states whose integer quantum Hall effect explains a large majority of the observed FQHE states. 2, fiche 3, Anglais, - composite%20fermion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fermion composé
1, fiche 3, Français, fermion%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les protons, les neutrons et les noyaux atomiques de nombre atomique impair sont des fermions composés [...] 1, fiche 3, Français, - fermion%20compos%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cancers and Oncology
- Medical and Hospital Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cole Foundation
1, fiche 4, Anglais, Cole%20Foundation
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 4, Anglais, CF
correct, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A foundation founded in 1980 whose mission] is to support research and patient care in the fields of pediatric and young adult leukemia and lymphomas in Montreal [as well as] support a variety of other … causes in Montreal, in particular the intercultural dialogue between the diverse communities of the city. 2, fiche 4, Anglais, - Cole%20Foundation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Cancers et oncologie
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fondation Cole
1, fiche 4, Français, Fondation%20Cole
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FC 2, fiche 4, Français, FC
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Fondation créée en 1980 ayant pour mission de] soutenir la recherche et les soins médicaux dans le domaine de l'hématologie-oncologie chez les enfants et les jeunes adultes à Montréal [et également de soutenir] d'autres causes importantes, en particulier le dialogue culturel entre les communautés de la métropole. 2, fiche 4, Français, - Fondation%20Cole
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Transportation Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cost and freight
1, fiche 5, Anglais, cost%20and%20freight
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CFR 2, fiche 5, Anglais, CFR
correct, normalisé
- C&F 3, fiche 5, Anglais, C%26F
- CF 4, fiche 5, Anglais, CF
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Cost and Freight" means that the seller chooses the ship and pays the ocean freight up to the named port. The seller carries out the loading on the ship as well as the export customs formalities if required. Delivery is accomplished when the goods are on board the ship at the port of loading. The transfer of risks for loss or damages to the goods occurs once they are on board the vessel; and the buyer must bear all costs. 5, fiche 5, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cost and freight; CFR: terms used only for sea and inland waterway transport. 5, fiche 5, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cost and freight: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 6, fiche 5, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
CFR: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 6, fiche 5, Anglais, - cost%20and%20freight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Assurance transport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coût et fret
1, fiche 5, Français, co%C3%BBt%20et%20fret
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CFR 2, fiche 5, Français, CFR
correct, nom masculin, normalisé
- CF 3, fiche 5, Français, CF
nom masculin
- C et F 4, fiche 5, Français, C%20et%20F
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coût-fret 5, fiche 5, Français, co%C3%BBt%2Dfret
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Coût et fret» signifie que le vendeur choisit le navire et paie le fret maritime jusqu'au port de destination convenu. Le vendeur assume le chargement à bord du navire ainsi que les formalités douanières à l'exportation, si requises. Le vendeur a dûment livré la marchandise dès que celle-ci est à bord du navire au port d'embarquement. Le transfert des risques pour perte et dommages à la marchandise se fait lorsque la marchandises est à bord du navire et que l'acheteur doit en supporter les frais. 6, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coût et fret : ce terme est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 6, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
coût et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 7, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
CFR : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 7, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
coût et fret; CFR : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 8, fiche 5, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Seguro de transporte
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- costo y flete
1, fiche 5, Espagnol, costo%20y%20flete
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor queda obligado a embarcar la mercancía y a pagar el flete hasta el puerto de destino. El seguro debe contratarlo y pagarlo el comprador. 2, fiche 5, Espagnol, - costo%20y%20flete
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
costo y flete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 5, Espagnol, - costo%20y%20flete
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 3, fiche 5, Espagnol, - costo%20y%20flete
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- coste y flete
- CF
- CFR
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Armed Forces
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Armed%20Forces
correct, voir observation, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAF 2, fiche 6, Anglais, CAF
correct, voir observation, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces 3, fiche 6, Anglais, Canadian%20Forces
correct, pluriel
- CF 4, fiche 6, Anglais, CF
correct, pluriel
- CF 4, fiche 6, Anglais, CF
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Armed Forces; CAF; Canadian Forces; CF: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Armed%20Forces
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Armed Forces; CAF: designations used in the Canadian Forces' internal and external communications products (news releases, correspondence, speeches, Canadian Forces General messages, etc.). 5, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Armed%20Forces
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Forces armées canadiennes
1, fiche 6, Français, Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 6, Français, FAC
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Forces canadiennes 3, fiche 6, Français, Forces%20canadiennes
correct, nom féminin, pluriel
- FC 4, fiche 6, Français, FC
correct, nom féminin, pluriel
- FC 4, fiche 6, Français, FC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Forces armées canadiennes; FAC; Forces canadiennes; FC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 6, Français, - Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Forces armées canadiennes; FAC : désignations utilisées dans les produits de communication internes et externes des Forces canadiennes (communiqués de presse, correspondance, discours, messages généraux des Forces canadiennes, etc.). 5, fiche 6, Français, - Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Organización militar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Fuerzas Armadas de Canadá
1, fiche 6, Espagnol, Fuerzas%20Armadas%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Fuerzas Canadienses 1, fiche 6, Espagnol, Fuerzas%20Canadienses
correct, nom féminin, pluriel
- FC 1, fiche 6, Espagnol, FC
correct, nom féminin, pluriel
- FC 1, fiche 6, Espagnol, FC
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fuerzas Canadienses; FC: título y abreviación encontrados en un texto preparado por un teniente coronel del Ministerio de Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, fiche 6, Espagnol, - Fuerzas%20Armadas%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Central African Republic
1, fiche 7, Anglais, Central%20African%20Republic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Central African Empire 2, fiche 7, Anglais, Central%20African%20Empire
ancienne désignation, correct
- Ubangi-Shari 3, fiche 7, Anglais, Ubangi%2DShari
ancienne désignation, correct, Afrique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A landlocked republic in north central Africa. 4, fiche 7, Anglais, - Central%20African%20Republic
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bangui. 5, fiche 7, Anglais, - Central%20African%20Republic
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Central African. 5, fiche 7, Anglais, - Central%20African%20Republic
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
CF; CAF: codes recognized by ISO. 6, fiche 7, Anglais, - Central%20African%20Republic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- République centrafricaine
1, fiche 7, Français, R%C3%A9publique%20centrafricaine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Oubangui-Chari 2, fiche 7, Français, Oubangui%2DChari
ancienne désignation, correct, nom féminin, Afrique
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique centrale [...] 3, fiche 7, Français, - R%C3%A9publique%20centrafricaine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bangui. 4, fiche 7, Français, - R%C3%A9publique%20centrafricaine
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Centrafricain, Centrafricaine. 4, fiche 7, Français, - R%C3%A9publique%20centrafricaine
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
CF; CAF : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 7, Français, - R%C3%A9publique%20centrafricaine
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
aller en République centrafricaine, visiter la République centrafricaine 5, fiche 7, Français, - R%C3%A9publique%20centrafricaine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- República Centroafricana
1, fiche 7, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Centroafricana
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Capital: Bangui. 2, fiche 7, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Centroafricana
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Habitante: centroafricano, centroafricana. 2, fiche 7, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Centroafricana
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
CF; CAF: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 7, Espagnol, - Rep%C3%BAblica%20Centroafricana
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-10-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cellulose filament
1, fiche 8, Anglais, cellulose%20filament
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CF 1, fiche 8, Anglais, CF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
CF is obtained from peeling the filaments from wood fibres using a mechanical process that uses no chemicals or enzymes ... As the peeling is completed in a gentle manner very thin filaments are obtained while the length of the original fibre is preserved. This means CF is extremely flexible and has a unique bonding capacity that makes it an exceptional reinforcement additive to products such as packaging, paper, plastics, adhesives and composites. 1, fiche 8, Anglais, - cellulose%20filament
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- filament de cellulose
1, fiche 8, Français, filament%20de%20cellulose
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FC 1, fiche 8, Français, FC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On obtient les FC en les séparant des fibres de bois à l’aide d’un processus mécanique sans apport de produits chimiques ni d’enzymes [...] Ce procédé doux produit des filaments très fins qui conservent la longueur de la fibre d’origine. C’est pourquoi les FC sont extrêmement flexibles et montrent une capacité de liaison peu commune, ce qui en fait un additif de renforcement exceptionnel pour des produits comme les emballages, le papier, le plastique, les adhésifs et les composites. 1, fiche 8, Français, - filament%20de%20cellulose
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- capsule suspension for seed treatment
1, fiche 9, Anglais, capsule%20suspension%20for%20seed%20treatment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 9, Anglais, CF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- suspension de capsules pour traitement des semences
1, fiche 9, Français, suspension%20de%20capsules%20pour%20traitement%20des%20semences
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CF 2, fiche 9, Français, CF
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Suspension de capsules applicable sur les semences, en l'état ou après dilution. 1, fiche 9, Français, - suspension%20de%20capsules%20pour%20traitement%20des%20semences
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-01-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Pancreas
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cystic fibrosis
1, fiche 10, Anglais, cystic%20fibrosis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 10, Anglais, CF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mucoviscidosis 3, fiche 10, Anglais, mucoviscidosis
correct
- fibrocystic disease of the pancreas 4, fiche 10, Anglais, fibrocystic%20disease%20of%20the%20pancreas
correct
- pancreatic cystic fibrosis 5, fiche 10, Anglais, pancreatic%20cystic%20fibrosis
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An inherited autosomal recessive disorder of the exocrine glands, causing those glands to produce abnormally thick secretions of mucus, elevation of sweat electrolytes, increased organic and enzymatic constituents of saliva, and overactivity of the autonomic nervous system. 6, fiche 10, Anglais, - cystic%20fibrosis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Pancréas
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fibrose kystique
1, fiche 10, Français, fibrose%20kystique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mucoviscidose 2, fiche 10, Français, mucoviscidose
correct, nom féminin
- fibrose kystique du pancréas 3, fiche 10, Français, fibrose%20kystique%20du%20pancr%C3%A9as
correct, nom féminin
- syndrome d'Andersen 4, fiche 10, Français, syndrome%20d%27Andersen
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Maladie autosomique récessive, symptomatique chez les homozygotes, caractérisée par un dysfonctionnement des glandes exocrines lié à un défaut congénital d’un facteur de régulation de la perméabilité membranaire, entraînant par des sécrétions anormalement visqueuses une insuffisance respiratoire chronique obstructive, une insuffisance pancréatique [et] des troubles intestinaux. 4, fiche 10, Français, - fibrose%20kystique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Toutes les glandes à sécrétion externe sont atteintes. 4, fiche 10, Français, - fibrose%20kystique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Páncreas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fibrosis quística
1, fiche 10, Espagnol, fibrosis%20qu%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- canopy formations
1, fiche 11, Anglais, canopy%20formations
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 11, Anglais, CF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- canopy relative work 3, fiche 11, Anglais, canopy%20relative%20work
correct, vieilli
- CRW 4, fiche 11, Anglais, CRW
correct
- CReW 2, fiche 11, Anglais, CReW
correct, vieilli
- CRW 4, fiche 11, Anglais, CRW
- canopy RW 5, fiche 11, Anglais, canopy%20RW
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The intentional maneuvering of two or more open parachute canopies in proximity to or contact with one another during descent. 6, fiche 11, Anglais, - canopy%20formations
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
CRW is simply relative work after canopy deployment and may be described as contact formation canopy flying. 7, fiche 11, Anglais, - canopy%20formations
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
CRW. Canopy Relative Work, now officially known as Canopy Formations. CRW involves flying open canopies in close formation, where the pilots actually take grips on each other's parachutes. 8, fiche 11, Anglais, - canopy%20formations
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Canopy Formations - Formation Work with 2 or more square canopies. Used to be known as CRW (Canopy Relative Work). 2, fiche 11, Anglais, - canopy%20formations
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CReW. Canopy Relative Work, old term for CF. 2, fiche 11, Anglais, - canopy%20formations
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
canopy formation: term usually used in the plural. 9, fiche 11, Anglais, - canopy%20formations
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 11, La vedette principale, Français
- voile-contact
1, fiche 11, Français, voile%2Dcontact
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vol relatif sous parachute ouvert. 2, fiche 11, Français, - voile%2Dcontact
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Évoluant, grâce à leur vitesse horizontale, dans des veines d'air séparées, les ailes permettent [...] l'appontage [...] Ainsi est né le voile-contact [...] 1, fiche 11, Français, - voile%2Dcontact
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Mountain Operations - Basic
1, fiche 12, Anglais, Mountain%20Operations%20%2D%20Basic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Mountain Warfare 1, fiche 12, Anglais, Mountain%20Warfare
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CF: trade specialty qualification code. 2, fiche 12, Anglais, - Mountain%20Operations%20%2D%20Basic
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
"Mountain Warfare" is an obsolete title. 2, fiche 12, Anglais, - Mountain%20Operations%20%2D%20Basic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Opérations en montagne - Niveau élémentaire
1, fiche 12, Français, Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Guerre en montagne 1, fiche 12, Français, Guerre%20en%20montagne
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CF : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 12, Français, - Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le titre "Guerre en montagne" est d'usage périmé. 2, fiche 12, Français, - Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Ranger
1, fiche 13, Anglais, Ranger
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CF: classification specialty qualification code. 2, fiche 13, Anglais, - Ranger
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
United States. 2, fiche 13, Anglais, - Ranger
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Ranger
1, fiche 13, Français, Ranger
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CF : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 13, Français, - Ranger
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
États-Unis. 2, fiche 13, Français, - Ranger
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- clumping factor
1, fiche 14, Anglais, clumping%20factor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CF 1, fiche 14, Anglais, CF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - clumping%20factor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facteur d'agglutination
1, fiche 14, Français, facteur%20d%27agglutination
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - facteur%20d%27agglutination
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Foundation
1, fiche 15, Anglais, Commonwealth%20Foundation
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 15, Anglais, CF
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Foundation mission is to promote people to people interaction and collaboration within the non-governmental sector of the Commonwealth. As an intergovernmental organisation with a mandate from Commonwealth Heads of Government, the Foundation supports non-governmental organisations (NGOs) professional associations and cultural activities. Through grants and a range of programmes, the Foundation facilitates inter-country networking, training, capacity-building and information exchange. 3, fiche 15, Anglais, - Commonwealth%20Foundation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 15, Anglais, - Commonwealth%20Foundation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Fondation du Commonwealth
1, fiche 15, Français, Fondation%20du%20Commonwealth
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 15, Français, - Fondation%20du%20Commonwealth
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Fundación del Commonwealth
1, fiche 15, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20del%20Commonwealth
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO. 2, fiche 15, Espagnol, - Fundaci%C3%B3n%20del%20Commonwealth
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Soil Conservation
- Farming Techniques
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conservation farming
1, fiche 16, Anglais, conservation%20farming
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 16, Anglais, CF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- conservation agriculture 3, fiche 16, Anglais, conservation%20agriculture
correct
- CA 3, fiche 16, Anglais, CA
correct
- CA 3, fiche 16, Anglais, CA
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A series of agricultural production and agroforestry practices that maintain and improve soil, air and water quality by preventing wind and water erosion, decreasing salinization, increasing organic matter levels, improving soil structure and increasing soil fertility. 4, fiche 16, Anglais, - conservation%20farming
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The aims of the Conservation Farming Project [are to] promote land use practices that conserve biodiversity and provide sustainable livelyhoods for farmers and rural communities. 5, fiche 16, Anglais, - conservation%20farming
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conservation agriculture also requires careful planning of crop rotations, new approaches to weed control and pest management, and range of other "precision farming" skills. 3, fiche 16, Anglais, - conservation%20farming
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The majority of consulted authors use both terms as synonyms except for one source that makes a distinction between the two. According to the Agricultural Coordination Working Group Journal, CA is a whole range of methods and technologies which contribute towards the overall concept of Conservation Agriculture as opposed to CF which is the particular technology used. 6, fiche 16, Anglais, - conservation%20farming
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conservation des sols
- Techniques agricoles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- agriculture de conservation
1, fiche 16, Français, agriculture%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AC 2, fiche 16, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pratiques agricoles et agroforestières visant la conservation et l'amélioration de la qualité des sols, de l'air et de l'eau par la prévention de l'érosion, par la réduction de la salinisation, par l'accroissement des quantités de matière organique, par l'amélioration de la structure des sols et par l'accroissement de la fertilité du sol. 3, fiche 16, Français, - agriculture%20de%20conservation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'agriculture de conservation exige une planification rigoureuse de la rotation des cultures, de nouvelles stratégies de lutte contre les mauvaises herbes et les ravageurs, ainsi que tout le savoir-faire que requiert une "agriculture de précision". 2, fiche 16, Français, - agriculture%20de%20conservation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- concentration factor 1, fiche 17, Anglais, concentration%20factor
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This denotes the degree of increasing the concentration of a component in a membrane operation. 1, fiche 17, Anglais, - concentration%20factor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur de concentration
1, fiche 17, Français, facteur%20de%20concentration
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- facteur de concentration volumique 1, fiche 17, Français, facteur%20de%20concentration%20volumique
correct, nom masculin
- facteur de concentration massique 1, fiche 17, Français, facteur%20de%20concentration%20massique
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le volume ou la masse de liquide à traiter et celui de liquide concentré à la sortie de l'élément filtrant ou de l'installation. 1, fiche 17, Français, - facteur%20de%20concentration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le facteur de concentration est un nombre sans dimension. 1, fiche 17, Français, - facteur%20de%20concentration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- commodity flow
1, fiche 18, Anglais, commodity%20flow
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 18, Anglais, CF
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The movement of goods through a particular area. 3, fiche 18, Anglais, - commodity%20flow
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- commodity flows
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flux de marchandises
1, fiche 18, Français, flux%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- flot de biens 2, fiche 18, Français, flot%20de%20biens
correct, nom masculin
- mouvement des marchandises 3, fiche 18, Français, mouvement%20des%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- corriente de mercancías
1, fiche 18, Espagnol, corriente%20de%20mercanc%C3%ADas
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2001-07-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- californium
1, fiche 19, Anglais, californium
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- Cf 2, fiche 19, Anglais, Cf
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A transuranic element not occurring in nature. Atomic number, 98 and the mass number of the most stable known isotope, 251. Produced by Seaborg, Thompson, Street, and Ghiorso in 1950 by the cyclotronic bombardment of curium 242 with high-energy (35 mev) alpha particles. 2, fiche 19, Anglais, - californium
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- californium
1, fiche 19, Français, californium
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- Cf 2, fiche 19, Français, Cf
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément radioactif non rencontré dans la nature et faisant partie du groupe des actinides, [...] obtenu par bombardement cyclotropique du curium 242 par des particules alpha à haute énergie (35 mev). Numéro atomique 98, nombre de masse de l'isotope le plus stable. 2, fiche 19, Français, - californium
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- californio
1, fiche 19, Espagnol, californio
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-07-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- counterforce
1, fiche 20, Anglais, counterforce
correct, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CF 1, fiche 20, Anglais, CF
correct, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- counter-force
- counter force
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contre-force
1, fiche 20, Français, contre%2Dforce
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CF 1, fiche 20, Français, CF
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- contre force
- contreforce
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Consultative Forum 1, fiche 21, Anglais, Consultative%20Forum
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Forum consultatif 1, fiche 21, Français, Forum%20consultatif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Foro consultivo
1, fiche 21, Espagnol, Foro%20consultivo
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Entertainments Commission
1, fiche 22, Anglais, Entertainments%20Commission
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CF 1, fiche 22, Anglais, CF
correct, international
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Commission des fêtes
1, fiche 22, Français, Commission%20des%20f%C3%AAtes
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CF 1, fiche 22, Français, CF
correct, international
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 22, Français, - Commission%20des%20f%C3%AAtes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Fiestas
1, fiche 22, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Fiestas
correct, nom féminin, international
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- CF 1, fiche 22, Espagnol, CF
correct, international
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 22, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Fiestas
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-02-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medication
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Formulary 1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Formulary
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Médicaments
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Formulaire canadien 1, fiche 23, Français, Formulaire%20canadien
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Council of Foundations
1, fiche 24, Anglais, Council%20of%20Foundations
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CF 2, fiche 24, Anglais, CF
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- National Council on Community Foundations 1, fiche 24, Anglais, National%20Council%20on%20Community%20Foundations
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Committee on Foundations and Trusts for Community Welfare 1, fiche 24, Anglais, National%20Committee%20on%20Foundations%20and%20Trusts%20for%20Community%20Welfare
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Council of Foundations
1, fiche 24, Français, Council%20of%20Foundations
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CF 2, fiche 24, Français, CF
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Français
- National Council on Community Foundations 1, fiche 24, Français, National%20Council%20on%20Community%20Foundations
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Committee on Foundations and Trusts for Community Welfare 1, fiche 24, Français, National%20Committee%20on%20Foundations%20and%20Trusts%20for%20Community%20Welfare
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-12-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Conservation Foundation
1, fiche 25, Anglais, Conservation%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CF 1, fiche 25, Anglais, CF
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Conservation Foundation
1, fiche 25, Français, Conservation%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CF 1, fiche 25, Français, CF
correct, États-Unis
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :