TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHANNELLING [10 fiches]

Fiche 1 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Networks
DEF

The separation or regulation of conflicting traffic movements into definite paths of travel by traffic islands or pavement markings.

OBS

channelization; channelling: terms and definition proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • channeling

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Réseaux routiers
DEF

Orientation et distribution des courants de circulation dans des couloirs déterminés par des îlots ou des marques sur la chaussée, favorisant le flux des véhicules et le passage des piétons en toute sécurité.

OBS

canalisation : terme et définition recommandés par l'OLF.

OBS

canalisation : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
  • Redes viales
DEF

Separación o regulación de los movimientos de los sentidos de circulación mediante carriles delimitados por isletas o marcas viales sobre el pavimento.

OBS

canalización: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
Terme(s)-clé(s)
  • channelling

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Formation d'un complexe entre les diverses enzymes d'une voie métabolique, qui permet le passage ultrarapide du produit d'une réaction à la réaction suivante.

OBS

canalisation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 septembre 2011.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

The bypassing of oil in a water-drive field due to erratic, uncontrolled water encroachment.

OBS

The natural tendency toward channeling is aggravated by excessive production rates, which encourage premature water encroachment.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Écoulement du fluide se déplaçant à travers des réseaux de failles et de fissures, qui a pour effet d'empêcher le chaînage d'une bonne part de l'huile en place.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

A cause of non-ideal flows in biochemical reactors. It is caused by excessive pressure drops, irregular packing of the support and the uneven application of the substrate to the column. Thus the fluid tends to find a preferential path through the column, usually down one side when friction of substrate with packing material is greater than that with the walls, or down the centre of the column when friction of substrate with the walls slows fluid flow. Therefore some of the particles in the column do not come into contact with the substrate, and contact with the rest of the particles is variable.

CONT

In stirred reactors, better mixing can only be achieved by increasing the stirrer speed, by decreasing the viscosity of the substrate or the concentration of biocatalyst particles, or by baffling the reactor more efficiently. In packed-bed reactors, back-mixing, channelling and temperature gradients within the reactor are the most important causes of deviations from plug-flow behaviour and are expressed as the increase in reactor size needed to achieve the required productivity... Plug-flow is encouraged by the use of evensized, smooth, spherical, evenly packed support particles and by the absence of accumulated solids or gases in the column.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

L'immobilisation des enzymes permet de mieux coordonner des actions séquentielles, de récupérer les enzymes après emploi, conduisant ainsi à la mise au point de ce que l'on appelle déjà des «réacteurs enzymatiques». Ceci n'est pas sans difficulté : il faut apprécier les facteurs de diffusion, d'environnement, les effets de surface, les contraintes d'accessibilité enzyme-substrat, les déviations de la cinétique, les effets de canalisation, etc. [...] Ces derniers sont dus au compactage des particules de support qui peut entraîner des cheminements préférentiels du fluide à travers la colonne, ainsi que des variations de débit et des modifications de la courbe de distribution des temps de séjour.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An operation that removes mine-like objects from channels, harbor approaches, and Q-routes to reduce the number of mine-like and non[-]mine-like bottom objects detectable by mine-hunting systems.

Terme(s)-clé(s)
  • channeling

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

Opération qui consiste à explorer des zones empruntées par des bateaux afin de détecter et de localiser des engins explosifs comme des mines. Cela permet en outre de déblayer ou d'éviter les champs de mines ennemis.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

The utilization of a modulation frequency band for the simultaneous transmission from two or more communication channels in which the channel separation is accomplished by the use of carriers or subcarriers, each in a different discrete frequency band forming a subdivision of the main band. This covers a special case of multiplex transmission.

OBS

Within the limits of the bands given in Nº 4200, administrations may, to meet the needs of specific systems, assign frequencies in a different manner from that shown in Appendix 31. Nevertheless administrations shall take into account, as far as possible, the provisions of Appendix 31 concerning channelling and 4 kHz spacing.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Utilización de una banda de frecuencias de modulación para la transmisión simultánea desde dos o más canales de comunicación en la que la separación entre canales se consigue usando portadoras o subportadoras, cada una en una banda de frecuencias discretas diferente que forma una subdivisión de la banda principal. Esto cubre un caso especial de transmisión múltiplex.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
  • Wood Furniture Manufacture
DEF

Restoration of Paintings. The cutting of grooves parallel to the grain at the reverse of the wooden support to hold a coating or impregnating substances and to increase the effectiveness of the moisture barrier.

Français

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
  • Fabrication des meubles en bois
DEF

Opération consistant à gouger.

OBS

Gouger. Trancher, creuser, pratiquer un évidement, une cannelure (goujure) à l'aide d'une gouge.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures

Français

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :