TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHASSIS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chassis 1, fiche 1, Anglais, chassis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The frame upon which is mounted the body (as of an automobile ...) 2, fiche 1, Anglais, - chassis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... containers ... would move either via highway on a truck chassis, via rail on special container cars 3, fiche 1, Anglais, - chassis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 1, Français, ch%C3%A2ssis
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâti supportant la caisse d'un wagon, d'une voiture [...] 2, fiche 1, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
tous les modèles de grands containers I.S.O. sont munis de 8 pièces de coin [...] permettant [...] la fixation sur châssis, wagons, cales de navires. 3, fiche 1, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chasis
1, fiche 1, Espagnol, chasis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Armazón o caja de un vehículo. 2, fiche 1, Espagnol, - chasis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chassis
1, fiche 2, Anglais, chassis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bobsleigh term(s). 1, fiche 2, Anglais, - chassis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 2, Anglais, - chassis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 2, Français, ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 1, fiche 2, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 2, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chassis 1, fiche 3, Anglais, chassis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîtier
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEtier
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Réseaux locaux 1, fiche 3, Français, - bo%C3%AEtier
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Boîtier de routeur. 1, fiche 3, Français, - bo%C3%AEtier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chassis
1, fiche 4, Anglais, chassis
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Main frame structure to which the various units of the truck, i.e. engine, transmission, lifting gear, are fixed. 1, fiche 4, Anglais, - chassis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - chassis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 4, Anglais, - chassis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 4, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 4, Français, ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Structure sur laquelle sont installés les divers organes du chariot, c'est-à-dire ensemble propulseur, ensemble élévateur, etc. 1, fiche 4, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 4, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :