TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Electrical Power Supply
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combined heat and power generation
1, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20power%20generation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- combined heat and power 2, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20power
correct, normalisé
- CHP 3, fiche 1, Anglais, CHP
correct, normalisé
- CHP 3, fiche 1, Anglais, CHP
- heat and power cogeneration 4, fiche 1, Anglais, heat%20and%20power%20cogeneration
correct
- HPC 5, fiche 1, Anglais, HPC
correct
- HPC 5, fiche 1, Anglais, HPC
- cogeneration 6, fiche 1, Anglais, cogeneration
correct
- combined heat and power production 7, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20power%20production
correct
- combined heat and electricity generation 8, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20electricity%20generation
correct
- combined heat and electricity production 9, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20electricity%20production
correct
- combined heat and electricity 10, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20electricity
correct
- CHE 10, fiche 1, Anglais, CHE
correct
- CHE 10, fiche 1, Anglais, CHE
- heat and electricity cogeneration 11, fiche 1, Anglais, heat%20and%20electricity%20cogeneration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous generation of electricity and useful heat from a single [primary energy] source. 12, fiche 1, Anglais, - combined%20heat%20and%20power%20generation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combined heat and power; CHP: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 13, fiche 1, Anglais, - combined%20heat%20and%20power%20generation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- heat and power co-generation
- co-generation
- heat and electricity co-generation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- production combinée de chaleur et d'électricité
1, fiche 1, Français, production%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCCE 2, fiche 1, Français, PCCE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cogénération de chaleur et d'électricité 3, fiche 1, Français, cog%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- CCE 3, fiche 1, Français, CCE
correct, nom féminin
- CCE 3, fiche 1, Français, CCE
- cogénération 4, fiche 1, Français, cog%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
- production combinée 5, fiche 1, Français, production%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin
- coproduction de chaleur et d'électricité 6, fiche 1, Français, coproduction%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- génération combinée de chaleur et d'électricité 7, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Production simultanée d'électricité et de chaleur utile à partir d'une même source d'énergie primaire. 8, fiche 1, Français, - production%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
production combinée de chaleur et d'électricité : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 9, fiche 1, Français, - production%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-génération de chaleur et d'électricité
- co-génération
- co-production de chaleur et d'électricité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Suministro de energía eléctrica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producción combinada de calor y electricidad
1, fiche 1, Espagnol, producci%C3%B3n%20combinada%20de%20calor%20y%20electricidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La producción combinada de calor y electricidad es uno de los métodos de aprovechamiento energético más eficaces, pues permite recuperar más del 90% de la energía para un uso eficiente. 1, fiche 1, Espagnol, - producci%C3%B3n%20combinada%20de%20calor%20y%20electricidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Switzerland
1, fiche 2, Anglais, Switzerland
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Swiss Confederation 1, fiche 2, Anglais, Swiss%20Confederation
correct, Europe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A federated country of central Europe. 2, fiche 2, Anglais, - Switzerland
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Berne. 3, fiche 2, Anglais, - Switzerland
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Swiss. 3, fiche 2, Anglais, - Switzerland
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Switzerland: common name of the country. 4, fiche 2, Anglais, - Switzerland
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CH; CHE: codes recognized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - Switzerland
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Suisse
1, fiche 2, Français, Suisse
correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Confédération suisse 1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20suisse
correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État fédéral de l'Europe centrale. 2, fiche 2, Français, - Suisse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Berne. 3, fiche 2, Français, - Suisse
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Suisse, Suissesse. 3, fiche 2, Français, - Suisse
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Suisse : nom usuel du pays. 4, fiche 2, Français, - Suisse
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CH; CHE : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - Suisse
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Suisse, visiter la Suisse 4, fiche 2, Français, - Suisse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Suiza
1, fiche 2, Espagnol, Suiza
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Confederación Suiza 2, fiche 2, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Suiza
correct, nom féminin, Europe
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
País de Europa Central. 3, fiche 2, Espagnol, - Suiza
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Berna. 4, fiche 2, Espagnol, - Suiza
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: suizo, suiza. 4, fiche 2, Espagnol, - Suiza
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Suiza: nombre usual del país. 3, fiche 2, Espagnol, - Suiza
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CH; CHE: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 2, Espagnol, - Suiza
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- IUAES Commission on Human Ecology
1, fiche 3, Anglais, IUAES%20Commission%20on%20Human%20Ecology
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CHE 2, fiche 3, Anglais, CHE
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
International Union of Anthropological and Ethnological Sciences. 1, fiche 3, Anglais, - IUAES%20Commission%20on%20Human%20Ecology
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Commission on Human Ecology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- IUAES Commission on Human Ecology
1, fiche 3, Français, IUAES%20Commission%20on%20Human%20Ecology
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CHE 2, fiche 3, Français, CHE
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carrier hub equipment 1, fiche 4, Anglais, carrier%20hub%20equipment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement du centre de commutation du télécommunicateur
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20du%20centre%20de%20commutation%20du%20t%C3%A9l%C3%A9communicateur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Service de traduction CNCP. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quipement%20du%20centre%20de%20commutation%20du%20t%C3%A9l%C3%A9communicateur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :