TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHEST [14 fiches]

Fiche 1 2024-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
DEF

The part of the body between the neck and the abdomen.

OBS

chest: The designation "chest" is sometimes used to refer to the whole thorax and sometimes to refer only to the anterior part of the thorax.

OBS

thorax: designation standardized by ISO.

OBS

thorax: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Partie du corps située entre le cou et l'abdomen.

OBS

poitrine; torse : Les désignations «poitrine» et «torse» sont parfois utilisées pour désigner l'ensemble du thorax et parfois pour désigner uniquement la partie antérieure du thorax.

OBS

thorax : désignation normalisée par l'ISO.

OBS

thorax : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

thorax : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
DEF

En el cuerpo animal parte que sigue a la cabeza.

DEF

Parte frontal superior del cuerpo, entre el cuello y el abdomen.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chest: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coffre : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Eating Utensils and Cutlery
CONT

Flatware chest for up to 102 pieces. Room for 12 knives. About 14 1/4 X 2 3/4 in. high; a convenient size to fit in buffet drawer.

Français

Domaine(s)
  • Couverts et coutellerie
DEF

Petit coffret destiné à ranger les couteaux. Sa réalisation est l'œuvre de l'artisan gainier.

CONT

La ménagère 37 pièces et son coffret [...] range tiroir intérieur floqué rouge que vous pourrez disposer dans un tiroir en ôtant le couvercle.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Home Furniture
DEF

A box with a lid used especially for the safekeeping of belongings.

Français

Domaine(s)
  • Mobilier domestique
DEF

Meuble de rangement en forme de caisse qui s'ouvre en soulevant le couvercle.

OBS

Différence entre coffre et caisse : le couvercle d'un coffre pivote tandis que celui de la caisse s'enlève.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Home Furniture
DEF

A piece of furniture with drawers [generally used to hold and store clothing and household linens].

Français

Domaine(s)
  • Mobilier domestique
DEF

Meuble à hauteur d'appui, muni de tiroirs, où l'on peut ranger des objets [tels que les vêtements ou le linge de maison].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacy
DEF

A chest for storing medical supplies and toilet articles.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacie
DEF

Petit meuble, le plus souvent suspendu à un mur, où l'on range les médicaments usuels [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacia
DEF

Mueble donde se guardan medicamentos y apósitos que en general sirven para atender urgencias médicas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
OBS

The words chest and thorax are often used as synonyms. Specifically, the thorax includes the withers and the upper back. The chest usually designates only the ventral border (around the sternum) and part of the sides of the thorax.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
OBS

On utilise souvent indistinctement les désignations poitrine et thorax. Le thorax a pour base osseuse la cage thoracique, laquelle est formée des vertèbres thoraciques, des côtes et, ventralement, du sternum. Le thorax inclut donc le garrot et la partie supérieure du dos. Le mot poitrine désigne plutôt le bord ventral et une partie des côtés du thorax.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Antique Furniture (Museums and Heritage)
DEF

A sturdy box with a lid and often a lock, used for storage and protection of articles.

CONT

The chest is entirely of pine with the decoration painted upon it, in very gay colours. (The Pine Furniture of Early Canada, 1929, p. 36).

Français

Domaine(s)
  • Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Meuble en forme de caisse, s'ouvrant par un couvercle, où l'on range toutes sortes d'objets (linge, vêtements, vaisselle, etc.)

CONT

Au XVIIe siècle, le coffre était apporté par la mariée, en trousseau; elle y rangeait son linge, ses vêtements, ses dentelles, ses bijoux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Placard fermé qui, à bord d'un navire, sert à divers usages personnels ou collectifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1990-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A storage tank in the paper industry used especially for stock, pulp, water, white water, etc.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Réservoir, pourvu d'un dispositif de brassage ou non, destiné à contenir de la pâte en suspension, des eaux blanches, des liqueurs, etc.

OBS

Pour "cuvier", voir l'article 6.3. dans CTD-1, vol. 1.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
  • Leather Industry
OBS

(of stag)

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Industrie du cuir
OBS

Partie du corps du cerf comprise entre le cou et les hanches. Il y a des cerfs de grand et de petit corsage.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Special Packaging
OBS

the tea is then packed into chests holding approximately 100 lb. or 50 lb. (half chests).

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Emballages spéciaux
OBS

(...) on procède à une dessiccation définitive avant l'emballage car le thé ne doit pas être mis en caisse avec une teneur en eau supérieure à 5%.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :