TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHOKES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chokes
1, fiche 1, Anglais, chokes
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A manifestation of decompression sickness or altitude sickness characterised by dyspnea, coughing, and choking. 2, fiche 1, Anglais, - chokes
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chokes
1, fiche 1, Français, chokes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les médecins classent généralement les accidents de décompression, en deux types, selon leur degré de gravité. Les accidents de type I : Accidents cutanés (les puces et moutons). Accidents ostéo-articulaires et musculaires (les bends). Les accidents de type II : Les atteintes du système nerveux (compression médullaire ou neurologique). Les accidents de l'oreille interne (bulle au niveau des centres de l'équilibre). Les troubles respiratoires (les chokes). 2, fiche 1, Français, - chokes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La douleur thoracique en plongée fait penser aux chokes dans le cadre d'un accident de décompression sévère, ou à la surpression pulmonaire lors d'une remontée à risque. 3, fiche 1, Français, - chokes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sofocaciones
1, fiche 1, Espagnol, sofocaciones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La disminución brusca de la presión, por un ascenso excesivamente rápido, libera nitrógeno en forma de burbujas [...] Hay dos formas clínicas, según su gravedad: 1. La forma moderada, tipo I [...] 2. La forma grave, tipo II, afecta el estado general y se caracteriza por disnea, con sofocaciones (los chokes de los anglosajones), con dolor retrosternal, afectación del SNC [sistema nervioso central] y manifestaciones óseas. Se debe a la liberación de burbujas de nitrógeno en arteriolas pulmonares o cerebrales, así como en la médula ósea. 1, fiche 1, Espagnol, - sofocaciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shime-waza
1, fiche 2, Anglais, shime%2Dwaza
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- choking techniques 2, fiche 2, Anglais, choking%20techniques
correct
- strangulation techniques 3, fiche 2, Anglais, strangulation%20techniques
correct
- choking techniques category 4, fiche 2, Anglais, choking%20techniques%20category
proposition
- strangulation techniques category 4, fiche 2, Anglais, strangulation%20techniques%20category
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A category of techniques used by judo players to render their opponent unconscious by applying pressure to the opponent's neck or throat. 4, fiche 2, Anglais, - shime%2Dwaza
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- shimewaza
- shime waza
- chokes
- choking technique
- strangulation technique
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- shime-waza
1, fiche 2, Français, shime%2Dwaza
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- techniques d'étranglement 2, fiche 2, Français, techniques%20d%27%C3%A9tranglement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, fiche 2, Français, - shime%2Dwaza
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- shime waza
- shimewaza
- technique d'étranglement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :