TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLINCH [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Boxing
- Fencing
- Combined-Events Contests
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clinch
1, fiche 1, Anglais, clinch
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tight grasp; close grip. 2, fiche 1, Anglais, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
the referee broke the boxers' clinch. 2, fiche 1, Anglais, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A boxer may resort to a clinch when hurt or tired, and it is up to the referee to separate the fighters to keep the fight from stalling. 3, fiche 1, Anglais, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
While forcing a clinch is allowed as a tactic in épée [fencing], it is not allowed in other competition and may lead to a warning or penalty. 3, fiche 1, Anglais, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "infighting", boxing or fencing at close quarters. 4, fiche 1, Anglais, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BOXING. to clinch: To hold or tie up an opponent with one or both arms so that no blows or only short-range blows can be exchanged. 3, fiche 1, Anglais, - clinch
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
FENCING. to clinch: To move to an opponent so that there is body contact or so that normal fencing actions are impossible. 3, fiche 1, Anglais, - clinch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Boxe
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accrochage
1, fiche 1, Français, accrochage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Faute du [compétiteur] en difficulté qui paralyse les bras de l'adversaire. 2, fiche 1, Français, - accrochage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «corps-à-corps». Dans l'accrochage, un combattant retient illégalement l'autre. Dans le corps-à-corps, les deux boxeurs se donnent des coups l'un l'autre tout en étant poitrine contre poitrine (ils doivent être séparés si le combat est stérile); les deux escrimeurs combattent à une distance de bras l'un de l'autre (toléré au fleuret, autorisé à l'épée si utilisé sans brutalité ni violence). 3, fiche 1, Français, - accrochage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clinch
1, fiche 1, Espagnol, clinch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clinch
1, fiche 2, Anglais, clinch
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- clench 2, fiche 2, Anglais, clench
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To secure a nail by turning the point sideways after driving through the thickness of the members of receptacles. 3, fiche 2, Anglais, - clinch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Clench a nail on a hoof wall. 2, fiche 2, Anglais, - clinch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- river
1, fiche 2, Français, river
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rabattre la pointe du clou sur l'autre côté de l'objet qu'il traverse. 2, fiche 2, Français, - river
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
River un clou sur un sabot. 3, fiche 2, Français, - river
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Remache (Metalurgia)
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remachar
1, fiche 2, Espagnol, remachar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clinch
1, fiche 3, Anglais, clinch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gagner 1, fiche 3, Français, gagner
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gagner un titre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ganar
1, fiche 3, Espagnol, ganar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ganar un título
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clinch
1, fiche 4, Anglais, clinch
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To bend or crimp an edge of plate about another part and press it down firmly so as to fasten the two together. Example: in a metal can, an end may be loosely fastened to the body by clinching, that is, the flange of the end is spot curled under the flange of the can. The closure is, however, loose and is left so to permit air in the head space to be removed by subsequent operations. 1, fiche 4, Anglais, - clinch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clincher
1, fiche 4, Français, clincher
voir observation, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fermer provisoirement un pot en attendant la phase finale de sertissage. 2, fiche 4, Français, - clincher
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Verbe dérivé de la base lexicale anglaise to clinch «river, accrocher». 2, fiche 4, Français, - clincher
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour clincher et sertir automatiquement les boîtes [...] 3, fiche 4, Français, - clincher
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bend
1, fiche 5, Anglais, bend
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- clinch 1, fiche 5, Anglais, clinch
verbe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étalinguer
1, fiche 5, Français, %C3%A9talinguer
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fixer la chaîne à son ancre. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9talinguer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entalingar 1, fiche 5, Espagnol, entalingar
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :