TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLMS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names
- Insurance
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claim specialist
1, fiche 1, Anglais, claim%20specialist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CLMS 1, fiche 1, Anglais, CLMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The person who is responsible for managing all claims related activities, other than injury, for an incident. 1, fiche 1, Anglais, - claim%20specialist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Assurances
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spécialiste des réclamations
1, fiche 1, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20r%C3%A9clamations
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est responsable de la gestion de toutes les activités liées aux réclamations, autres que les blessures, pour un incident. 1, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cialiste%20des%20r%C3%A9clamations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clear-lane marking system
1, fiche 2, Anglais, clear%2Dlane%20marking%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CLMS 2, fiche 2, Anglais, CLMS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de balisage terrestre
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20balisage%20terrestre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporate Leave Management System 1, fiche 3, Anglais, Corporate%20Leave%20Management%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système intégré de gestion des congés 1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20cong%C3%A9s
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :