TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CO-DESIGN [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- codesign
1, fiche 1, Anglais, codesign
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hardware/software codesign 2, fiche 1, Anglais, hardware%2Fsoftware%20codesign
correct
- HW/SW codesign 2, fiche 1, Anglais, HW%2FSW%20codesign
- hardware/software co-design 3, fiche 1, Anglais, hardware%2Fsoftware%20co%2Ddesign
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
hardware/software co-design means meeting system-level objectives by exploiting the synergism of hardware and software through their concurrent design. 3, fiche 1, Anglais, - codesign
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-design
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- co-conception
1, fiche 1, Français, co%2Dconception
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- codesign 2, fiche 1, Français, codesign
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
- magiciel 3, fiche 1, Français, magiciel
nom masculin
- conception conjointe matériel-logiciel 4, fiche 1, Français, conception%20conjointe%20mat%C3%A9riel%2Dlogiciel
nom féminin
- conception conjointe matérielle-logicielle 5, fiche 1, Français, conception%20conjointe%20mat%C3%A9rielle%2Dlogicielle
nom féminin
- co-conception matériel-logiciel 6, fiche 1, Français, co%2Dconception%20mat%C3%A9riel%2Dlogiciel
nom féminin
- co-conception matérielle-logicielle 5, fiche 1, Français, co%2Dconception%20mat%C3%A9rielle%2Dlogicielle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthodologie de travail et ensemble d'outils CAO [conception assistée par ordinateur] aidant à la conception et la synthèse de systèmes complexes mixtes logiciels-matériels. 7, fiche 1, Français, - co%2Dconception
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce livre constitue à la fois un exposé rigoureux sur la microprogrammation, une introduction originale aux concepts fondamentaux de la programmation séquentielle et un traitement exhaustif du magiciel, défini comme la théorie des transformations et des équivalences entre le matériel et le logiciel. 8, fiche 1, Français, - co%2Dconception
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Grand Robert de la langue française (2001) explique qu'en science, le préfixe co forme des noms désignant un processus ou une substance. L'exemple donné est la co-agglutination malgré que le préfixe co n'est pas habituellement suivi d'un trait d'union. 5, fiche 1, Français, - co%2Dconception
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coconception
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :