TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CO-OPERATIVE ARRANGEMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Conferences and Colloquia: Organization
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cooperative arrangement
1, fiche 1, Anglais, cooperative%20arrangement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cooperation agreement 2, fiche 1, Anglais, cooperation%20agreement
correct
- cooperative agreement 2, fiche 1, Anglais, cooperative%20agreement
- co-operation agreement 3, fiche 1, Anglais, co%2Doperation%20agreement
correct
- agreement for cooperation 4, fiche 1, Anglais, agreement%20for%20cooperation
- agreement for co-operation 4, fiche 1, Anglais, agreement%20for%20co%2Doperation
- collaboration agreement 5, fiche 1, Anglais, collaboration%20agreement
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
co-operation agreement: Terms used by CIDA (ACDI). Sets forth all the major points in a program or project of co-operation agreed to by two or more governments and/or international institutions. 6, fiche 1, Anglais, - cooperative%20arrangement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-operative arrangement
- co-operative agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Organisation de congrès et de conférences
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accord de coopération
1, fiche 1, Français, accord%20de%20coop%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entente de coopération 2, fiche 1, Français, entente%20de%20coop%C3%A9ration
correct, nom féminin
- accord de collaboration 3, fiche 1, Français, accord%20de%20collaboration
correct, nom masculin
- convention de coopération 4, fiche 1, Français, convention%20de%20coop%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'accord de collaboration. - Dans certains cas, deux ou plusieurs organismes internationaux se mettent d'accord pour réaliser conjointement une réunion au niveau international ayant pour but la recherche des résultats d'un intérêt commun. Dans de tels cas, les organisations intéressées signent, en forme d'échange de lettres, un accord de collaboration. Ce document précise [...] les buts de la réunion, le thème général, [...] l'ordre du jour, le lieu et les dates, les structures, le niveau des participants, le règlement et les modes de travail, les langues de travail [...] la répartition des tâches et obligations [...] 3, fiche 1, Français, - accord%20de%20coop%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La nature juridique des accords de coopération. [...] certains ont une portée très générale et correspondent à une déclaration d'intention. D'autres au contraire sont précis, souvent cantonnés à un domaine pour lequel ils définissent alors les modalités de la coopération. [...] La convention de coopération [...] est [...] un instrument pyramidal [...] : au sommet un traité international, en dessous des annexes qui peuvent prendre la forme d'accords [...] précisés ultérieurement par des échanges de lettres, enfin des contrats [...] conclus avec la garantie des textes précédents. 4, fiche 1, Français, - accord%20de%20coop%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine du développement économique, le terme »coopération» s'utilise plus couramment que «collaboration» ou «participation». 5, fiche 1, Français, - accord%20de%20coop%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Organización de conferencias y coloquios
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de cooperación
1, fiche 1, Espagnol, acuerdo%20de%20cooperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :