TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COIN SERIES [2 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

All the coins struck by a mint for a special event.

OBS

For example, the Canadian Olympic coins struck by the Royal Canadian Mint for the 1976 Summer Olympic Games or the 1988 Winter Olympic Games.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Regroupement de chacune des pièces de monnaie frappées par une Monnaie à l'occasion d'un événement spécial.

OBS

Par exemple, les pièces de monnaie olympique frappées par la Monnaie royale canadienne pour les Jeux Olympiques d'été de 1976 ou les Jeux Olympiques d'hiver de 1988.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A set comprising one coin of each denomination struck by a given mint for a given year.

OBS

For example, the 1987 1-, 5-, 10-, 25-, and 50-cent, and one-dollar coins to be included in a numismatic set or struck for circulation.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Regroupement d'une pièce de monnaie de chacune des valeurs frappées par une Monnaie pour une année donnée.

OBS

Par exemple, la série de pièces ayant cours légal de 1, 5, 10, 25 et 50 cents et de un dollar pour 1987, à inclure dans un ensemble numismatique ou destinées à la circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :