TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPUTER CONTROL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Automatic Control Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer control
1, fiche 1, Anglais, computer%20control
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system in which the end devices in the field (switches, valves, gauges, alarms, etc.) are controlled by a program placed in the computer. 1, fiche 1, Anglais, - computer%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commande par ordinateur
1, fiche 1, Français, commande%20par%20ordinateur
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer control
1, fiche 2, Anglais, computer%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- EDP control 1, fiche 2, Anglais, EDP%20control
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare to "manual controls". 2, fiche 2, Anglais, - computer%20control
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- electronic data processing control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle informatique
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle informatisé 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20informatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle exercé sur le fonctionnement d'un système informatique, comprenant les «contrôles généraux d'exploitation» et les contrôles particuliers exercés sur chaque application (contrôles des applications). 3, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20informatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- computer control
1, fiche 3, Anglais, computer%20control
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Process control in which the process variables are fed into a computer and the output of the computer is used to control the process. 1, fiche 3, Anglais, - computer%20control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion par ordinateur
1, fiche 3, Français, gestion%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :