TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONCRETE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concrete
1, fiche 1, Anglais, concrete
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
concrete: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - concrete
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- béton
1, fiche 1, Français, b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
béton : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - b%C3%A9ton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concrete
1, fiche 2, Anglais, concrete
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mixture of aggregate, cement and water, which hardens. 2, fiche 2, Anglais, - concrete
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Concrete is composed of sand, gravel, crushed rock, or other aggregates held together by a hardened paste of hydraulic cement and water. 3, fiche 2, Anglais, - concrete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
concrete: designation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 2, Anglais, - concrete
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- béton
1, fiche 2, Français, b%C3%A9ton
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulats, de ciment et d'eau qui durcit. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
béton : désignation et définition normalisées par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
béton : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
béton projeté par voie sèche, béton projeté par voie humide 3, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- concreto
1, fiche 2, Espagnol, concreto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- hormigón 2, fiche 2, Espagnol, hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Material compuesto que consta, esencialmente, de un medio aglutinante dentro del cual están embebidas partículas o fragmentos de agregados. 3, fiche 2, Espagnol, - concreto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conglomerado de grava, guijas, piedra machacada o escoria, embebido en una aglomeración de cemento. 4, fiche 2, Espagnol, - concreto
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En el concreto de cemento hidráulico el aglutinante es formado por una mezcla de cemento hidráulico y agua. 3, fiche 2, Espagnol, - concreto
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concrete 1, fiche 3, Anglais, concrete
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Certain delicate oils may be obtained by solvent extraction, a process also employed to extract waxes and perfume oil, yielding - by removal of the solvent - a solid substance called a concrete. 2, fiche 3, Anglais, - concrete
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Concretes - are processed products resulting from extracting the natural raw material (jasmine flowers, orris root, labdanum leaves, etc.) with purified petroleum ether or other non-polar solvents. The solvents are then removed by vacuum distillation. The remaining materials are mostly solids or semi-solids at room temperature, as they contain in addition to the essential oil also di- and tri-terpenes, waxes, glycerides, and other similar type materials. 3, fiche 3, Anglais, - concrete
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parfumerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concrète
1, fiche 3, Français, concr%C3%A8te
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essence concrète 2, fiche 3, Français, essence%20concr%C3%A8te
nom féminin
- concrète absolue 3, fiche 3, Français, concr%C3%A8te%20absolue
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le produit aromatique obtenu après évaporation du solvant s'appelle «concrètes» 1, fiche 3, Français, - concr%C3%A8te
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Essence concrète ou concrète absolue : masse parfumée qui reste après l'évaporation des solvants volatils par la méthode d'extraction portant ce nom. 3, fiche 3, Français, - concr%C3%A8te
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Le produit concentré qui a été recueilli [...] après évaporation du dissolvant [...] est loin d'être pur [...]. Il faut l'épurer et le débarrasser de tous les corps étrangers. [...] On recueille alors l'essence concrète qui se présente sous la forme de beurre. 4, fiche 3, Français, - concr%C3%A8te
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concrete
1, fiche 4, Anglais, concrete
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
concretes: Waxlike substances prepared from natural raw materials, almost exclusively vegetable in origin, such as bark, flower, herb, leaf, and root and used in perfumes and stick deodorants. No known toxicity. 1, fiche 4, Anglais, - concrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concret
1, fiche 4, Français, concret
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- concrète 1, fiche 4, Français, concr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit solide obtenu après extraction des principes odorants de matières végétales servant à faire des parfums. 1, fiche 4, Français, - concret
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
concret de jasmin, concrète de rose. 1, fiche 4, Français, - concret
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1979-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- concrete 1, fiche 5, Anglais, concrete
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A semantic label indicating that an entry term designates a tangible reality, i.e. one that is physically real and perceptible by the senses. 1, fiche 5, Anglais, - concrete
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concret 1, fiche 5, Français, concret
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Marque sémantique attribuée à un terme désignant une réalité tangible, matérielle. Ex.: Editorial staff est concret par rapport à son équivalent français rédaction. 1, fiche 5, Français, - concret
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :