TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFERENCE INTERNATIONAL FOOD TRADE BEYOND 2000 SCIENCE-BASED DECISIONS HARMONIZATION EQUIVALENCE MUTUAL RECOGNITION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Conference on International Food Trade Beyond 2000: Science-Based Decisions, Harmonization, Equivalence and Mutual Recognition
1, fiche 1, Anglais, Conference%20on%20International%20Food%20Trade%20Beyond%202000%3A%20Science%2DBased%20Decisions%2C%20Harmonization%2C%20Equivalence%20and%20Mutual%20Recognition
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
11-15 October 1999, Melbourne, Australia. 1, fiche 1, Anglais, - Conference%20on%20International%20Food%20Trade%20Beyond%202000%3A%20Science%2DBased%20Decisions%2C%20Harmonization%2C%20Equivalence%20and%20Mutual%20Recognition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conférence sur le commerce international des denrées alimentaires au-delà de l'an 2000 : Décisions fondées sur des données scientifiques,harmonisation,équivalence et reconnaissance mutuelle
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20le%20commerce%20international%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000%20%3A%20D%C3%A9cisions%20fond%C3%A9es%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20scientifiques%2Charmonisation%2C%C3%A9quivalence%20et%20reconnaissance%20mutuelle
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conférence tenue à Melbourne, Australie, du 11 au 15 octobre 1999. 2, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20le%20commerce%20international%20des%20denr%C3%A9es%20alimentaires%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000%20%3A%20D%C3%A9cisions%20fond%C3%A9es%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20scientifiques%2Charmonisation%2C%C3%A9quivalence%20et%20reconnaissance%20mutuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Comercio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Sobre Comercio Internacional de Alimentos a Partir del Año 2000: Decisiones basadas en criterios científicos, armonización, equivalencia y reconocimiento mutuo
1, fiche 1, Espagnol, Conferencia%20Sobre%20Comercio%20Internacional%20de%20Alimentos%20a%20Partir%20del%20A%C3%B1o%202000%3A%20Decisiones%20basadas%20en%20criterios%20cient%C3%ADficos%2C%20armonizaci%C3%B3n%2C%20equivalencia%20y%20reconocimiento%20mutuo
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conferencia realizada en Melbourne, Australia, entre el 11 y el 15 de octubre de 1999. 1, fiche 1, Espagnol, - Conferencia%20Sobre%20Comercio%20Internacional%20de%20Alimentos%20a%20Partir%20del%20A%C3%B1o%202000%3A%20Decisiones%20basadas%20en%20criterios%20cient%C3%ADficos%2C%20armonizaci%C3%B3n%2C%20equivalencia%20y%20reconocimiento%20mutuo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :