TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTRACT NUMBER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contract number
1, fiche 1, Anglais, contract%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An alpha-numeric code which uniquely identifies a contract. 1, fiche 1, Anglais, - contract%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro du contrat
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20du%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code alphanumérique propre à un contrat. 1, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20du%20contrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contract number
1, fiche 2, Anglais, contract%20number
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An alpha-numeric code used to identify the Supply and Services Canada contract to which the expenditure relates. First two characters are alpha and remaining five are numeric. 1, fiche 2, Anglais, - contract%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CODE dBOCEBAf 2, fiche 2, Anglais, - contract%20number
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 2, Anglais, - contract%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro de contrat
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20contrat
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Code alphanumérique permettant d'identifier le contrat d'Approvisionnements et Services Canada qui correspond à la dépense. Les deux premiers caractères sont alphabétiques, les cinq autres numériques. 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20contrat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :