TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUNTING SYSTEM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- card counting
1, fiche 1, Anglais, card%20counting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- counting system 2, fiche 1, Anglais, counting%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of keeping track of the cards by assigning a value to certain cards in the deck to determine if the remaining cards in the deck or shoe favour the player or the dealer. 2, fiche 1, Anglais, - card%20counting
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For example, the hi-lo counting system assigns a value of plus one to cards 2,3,4,5 and 6 and minus one to tens, jacks, queens, kings and aces. 2, fiche 1, Anglais, - card%20counting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système compte-carte
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20compte%2Dcarte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de mémorisation 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20m%C3%A9morisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système [...] dynamique permettant le joueur de se souvenir des cartes tombées et des cartes en jeu. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20compte%2Dcarte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- yarn numbering system
1, fiche 2, Anglais, yarn%20numbering%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- numbering system 2, fiche 2, Anglais, numbering%20system
correct
- counting system 2, fiche 2, Anglais, counting%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
What do you mean by a no. 18 yarn or a no. 24 yarn or no. 36 yarn? There is an American yarn-numbering system employed in hard fiber processing. In that system, a No. 18 yarn is a yarn whose runnage is 270 feet per pound. To determine the yarn number of a hard fiber yarn, using the American Standard, the yarn runnage is divided by a constant: 15. British Standards, on the other hand refer to 20,24, 30 thread. The British yarn numbering system is computed by dividing the constant: 13.5 by the feet per pound. 3, fiche 2, Anglais, - yarn%20numbering%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
It has long been customary to designate the coarseness or the fineness of textile yarns by numbering or counting systems ... those in current use may be classified in two groups: a) direct systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the mass of yarn per unit length (linear density, often called yarn number or yarn titre). b) indirect systems, in which the coarseness or the fineness of the yarn is expressed in terms of the length of yarn per unit mass (usually called yarn count). With the growing use of yarns containing more than one kind of fibre ... it became increasingly evident that the general adoption of a single system of numbering or counting would avoid confusion ... it was agreed that the Tex System be recommended for international adoption ... That system is direct ... . 2, fiche 2, Anglais, - yarn%20numbering%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- yarn numbering systems
- numbering systems
- counting systems
- yarn-numbering system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de titrage
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20titrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de numérotage 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9rotage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est d'usage [...] de désigner la grosseur ou la finesse des fils textiles au moyen de systèmes de numérotage ou de titrage [...] ceux-ci peuvent être classés en deux catégories, à savoir : a) les systèmes directs, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la masse de fil par unité de longueur (masse linéique, souvent appelée titre). b) les systèmes indirects, dans lesquels la grosseur ou la finesse du fil est exprimée en fonction de la longueur du fil par unité de masse (ordinairement appelée numéro). Par suite de l'utilisation [...] de fils contenant plusieurs genres de fibres [...] il est devenu de plus en plus évident que l'adoption générale d'un seul système de titrage ou de numérotage permettrait d'éviter la confusion [...] il a été admis que l'adoption du système Tex serait recommandée internationalement pour remplacer les différentes méthodes traditionnelles de titrage ou de numérotage. Ce système est direct [...]. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité de masse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20titrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Printing Machines and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- counting system 1, fiche 3, Anglais, counting%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- counting keyboard 1, fiche 3, Anglais, counting%20keyboard
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
a counting system was developed which measured in units the size of each character, from one to eighteen ... These counting keyboards allowed both the typographer and the line caster to operate at greater efficiency. 1, fiche 3, Anglais, - counting%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de comptage
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
les combinaisons binaires (...) qui représentent les lettres, chiffres et signes du texte passent par un système de comptage qui additionne le nombre d'unités qui convient à chacun dans le type de caractère choisi. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20comptage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :