TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRUSHER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Animal Feed (Agric.)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crusher
1, fiche 1, Anglais, crusher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The … crusher enables you to effectively, continuously crush almost any kind of animal or fish by-products, hard or soft. Models are available for production flows of 2–25 tons/hour (or more). These compact, high-speed crushers rotate at [approximately] 300 [revolutions per minute], and are ideal for producing finer, more consistent outputs from your crushing operations. 1, fiche 1, Anglais, - crusher
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broyeur
1, fiche 1, Français, broyeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le broyeur […] vous permet de broyer efficacement et en continu pratiquement n'importe quel type de sous-produit animal ou de poisson, dur ou mou. Des modèles sont disponibles pour des flux de production de 2 à 25 tonnes/heure (ou davantage). Ces broyeurs haute vitesse compacts tournent à environ 300 tours/minute. Ils sont parfaits pour produire des particules plus fines et homogènes en sortie de vos opérations de broyage. 1, fiche 1, Français, - broyeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crusher
1, fiche 2, Anglais, crusher
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grape crusher 2, fiche 2, Anglais, grape%20crusher
- grape mill 2, fiche 2, Anglais, grape%20mill
- fulling board 2, fiche 2, Anglais, fulling%20board
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An apparatus including a crushing device which bursts the grapes, thus enabling easier extraction of the juice contained in the pulp. 1, fiche 2, Anglais, - crusher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crusher: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - crusher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fouloir
1, fiche 2, Français, fouloir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fouloir à vendanges 2, fiche 2, Français, fouloir%20%C3%A0%20vendanges
correct, nom masculin
- fouloir à raisins 3, fiche 2, Français, fouloir%20%C3%A0%20raisins
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil comportant un dispositif éclatant les baies de raisin pour permettre une extraction plus facile des jus contenus dans la pulpe. 4, fiche 2, Français, - fouloir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fouloir : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - fouloir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Industrial Tools and Equipment
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grinder
1, fiche 3, Anglais, grinder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- breaker 2, fiche 3, Anglais, breaker
- crusher 2, fiche 3, Anglais, crusher
- bruising mill 2, fiche 3, Anglais, bruising%20mill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Outillage industriel
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- broyeur
1, fiche 3, Français, broyeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- concasseur 1, fiche 3, Français, concasseur
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Herramientas y equipo industriales
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trituradora
1, fiche 3, Espagnol, trituradora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- machacadora 2, fiche 3, Espagnol, machacadora
nom féminin
- quebrantadora 2, fiche 3, Espagnol, quebrantadora
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Processing of Mineral Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stone crusher
1, fiche 4, Anglais, stone%20crusher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- crushing machine 2, fiche 4, Anglais, crushing%20machine
correct
- crusher 3, fiche 4, Anglais, crusher
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A machine constructed to pulverize or crush stone and other hard and brittle materials. 2, fiche 4, Anglais, - stone%20crusher
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When used for breaking ore, called ore crusher. 2, fiche 4, Anglais, - stone%20crusher
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Belt-driven stationary stone crusher. 4, fiche 4, Anglais, - stone%20crusher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Préparation des produits miniers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concasseur
1, fiche 4, Français, concasseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- concasseur de pierres 2, fiche 4, Français, concasseur%20de%20pierres
nom masculin
- casse-pierre 3, fiche 4, Français, casse%2Dpierre
voir observation, nom masculin
- casse-pierres 4, fiche 4, Français, casse%2Dpierres
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à réduire la pierre à des dimensions plus petites, sous l'effet de la pression ou des impacts. 5, fiche 4, Français, - concasseur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «casse-pierre» ou «casse-pierres». 6, fiche 4, Français, - concasseur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des casse-pierres. 4, fiche 4, Français, - concasseur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
casse-pierre; casse-pierres (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 4, Français, - concasseur
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
concasseur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 4, Français, - concasseur
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Concasseur fixe à commande par courroie. 8, fiche 4, Français, - concasseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Preparación de los productos mineros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- machacadora
1, fiche 4, Espagnol, machacadora
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Máquina trituradora de materias duras, que se emplea principalmente para reducir las piedras a grava. 1, fiche 4, Espagnol, - machacadora
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crusher
1, fiche 5, Anglais, crusher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine for crushing rock or other materials. 2, fiche 5, Anglais, - crusher
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most crushers operate dry, that is, without the addition of water, the end product being discharged by gravity or the movement of the crushing elements. 3, fiche 5, Anglais, - crusher
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Coarse, or primary, crushing today is most often done by squeezing until fracture occurs using large crushers capable of taking crude ore in sizes up to 7 feet (over 2 metres) in its largest dimensions and reducing it to lumps of from 1 to 6 inches (25 to 150 millimetres) in size. 4, fiche 5, Anglais, - crusher
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Twin-cone crusher. 5, fiche 5, Anglais, - crusher
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concasseur
1, fiche 5, Français, concasseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour fragmenter et broyer les roches. 2, fiche 5, Français, - concasseur
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Appareil réalisant un concassage. 3, fiche 5, Français, - concasseur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Concassage : Comminution grossière. Le concassage est habituellement limité à l'obtention de fragments de l'ordre du centimètre. 3, fiche 5, Français, - concasseur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Concassage. Il se fait à sec. Le tout-venant est déversé dans la gueule d'un concasseur primaire [...] Les concasseurs pour minerais durs agissent par pression. 4, fiche 5, Français, - concasseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En principe, il n'existe pas de différence entre le concassage et le broyage [...]; toutefois, en pratique, le premier terme exprime une réduction en blocs plus gros que le second, une division moins poussée de la matière. 5, fiche 5, Français, - concasseur
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Concasseur biconique. 6, fiche 5, Français, - concasseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- quebrantadora
1, fiche 5, Espagnol, quebrantadora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Máquina] que fragmenta las materias duras sin machacarlas. 1, fiche 5, Espagnol, - quebrantadora
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-07-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crusher 1, fiche 6, Anglais, crusher
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manomètre à écrasement
1, fiche 6, Français, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de mesure des pressions très élevées par écrasement d'un cylindre de cuivre pur. 1, fiche 6, Français, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme recommandé par Arrêté ministériel du 12 août 1976 (France). 2, fiche 6, Français, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crusher 1, fiche 7, Anglais, crusher
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8569-247 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 7, Anglais, - crusher
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(GARMENT & FABRIC) 1, fiche 7, Anglais, - crusher
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fronceur de tissu 1, fiche 7, Français, fronceur%20de%20tissu
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fronceuse de tissu 2, fiche 7, Français, fronceuse%20de%20tissu
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8569-247 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 7, Français, - fronceur%20de%20tissu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(VÊTEMENTS ET TISSUS) 1, fiche 7, Français, - fronceur%20de%20tissu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :