TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CSC [59 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cement Industry
- Man-Made Construction Materials
- Dentistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calcium silicate cement
1, fiche 1, Anglais, calcium%20silicate%20cement
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 1, Anglais, CSC
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calcium silicate-based cement 3, fiche 1, Anglais, calcium%20silicate%2Dbased%20cement
correct, nom
- CSC 3, fiche 1, Anglais, CSC
correct, nom
- CSC 3, fiche 1, Anglais, CSC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Calcium silicate-based cements (CSC), including mineral trioxide aggregate (MTA), are self-setting hydraulic cements. The powder of CSC is composed mainly of dicalcium and tricalcium silicate. 3, fiche 1, Anglais, - calcium%20silicate%20cement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cimenterie
- Matériaux de construction artificiels
- Dentisterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ciment au silicate de calcium
1, fiche 1, Français, ciment%20au%20silicate%20de%20calcium
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ciment au silicate de calcium […] peut être utilisé en tant que matériau de coiffage pour les lésions carieuses profondes et les expositions pulpaires. 1, fiche 1, Français, - ciment%20au%20silicate%20de%20calcium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian surface combatant
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20surface%20combatant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 2, Anglais, CSC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CSC is Canada's next generation warship, which will ... replace both the recently retired Iroquois-class and today's modernized Halifax-class. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20surface%20combatant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian surface combat ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire de combat de surface canadien
1, fiche 2, Français, navire%20de%20combat%20de%20surface%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NCSC 2, fiche 2, Français, NCSC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le NCSC est le navire de guerre de prochaine génération du Canada [qui] remplacera tant les destroyers de la classe Iroquois, récemment déclassés, que la classe Halifax modernisée d'aujourd'hui. 3, fiche 2, Français, - navire%20de%20combat%20de%20surface%20canadien
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- navire canadien de combat de surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Surface Combatant
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Surface%20Combatant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 3, Anglais, CSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The CSC project will renew the Royal Canadian Navy surface combat fleet by replacing the capabilities provided by the destroyers (Iroquois-class) and the multi-role patrol frigates (Halifax-class). 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Surface%20Combatant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Forces navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Navire de combat canadien
1, fiche 3, Français, Navire%20de%20combat%20canadien
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NCC 1, fiche 3, Français, NCC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] le projet NCC vise à acquérir des capacités additionnelles afin d'effectuer le support requis aux opérations terrestres de façon efficace et sécuritaire, provenant du domaine du littoral. 2, fiche 3, Français, - Navire%20de%20combat%20canadien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas (Fuerzas armadas)
- Fuerzas navales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Buque de combate canadiense
1, fiche 3, Espagnol, Buque%20de%20combate%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada Service Corps
1, fiche 4, Anglais, Canada%20Service%20Corps
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 4, Anglais, CSC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canada Service Corps (CSC) promotes civic engagement among young people from 15 to 30 years old through access to meaningful volunteer service placements that help them gain essential life skills and experience. 2, fiche 4, Anglais, - Canada%20Service%20Corps
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Service jeunesse Canada
1, fiche 4, Français, Service%20jeunesse%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SJC 2, fiche 4, Français, SJC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Service jeunesse Canada (SJC) fait la promotion de l'engagement civique chez les jeunes de 15 à 30 ans en leur donnant accès à des occasions de bénévolat significatives qui les aident à acquérir des compétences et expériences indispensables à la vie de tous les jours. 2, fiche 4, Français, - Service%20jeunesse%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Crisis Services Canada
1, fiche 5, Anglais, Crisis%20Services%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 5, Anglais, CSC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Distress Line Network 1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Distress%20Line%20Network
ancienne désignation, correct
- CDLN 3, fiche 5, Anglais, CDLN
ancienne désignation, correct
- CDLN 3, fiche 5, Anglais, CDLN
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Crisis Services Canada (CSC) evolved out of the Canadian Distress Line Network (CDLN) – a national network of existing distress, crisis and suicide prevention line services that has been engaging members since 2002. 3, fiche 5, Anglais, - Crisis%20Services%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In 2017, the organization incorporated under the name Crisis Services Canada and launched the Canada Suicide Prevention Service (CSPS). 3, fiche 5, Anglais, - Crisis%20Services%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services de crises du Canada
1, fiche 5, Français, Services%20de%20crises%20du%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SCC 2, fiche 5, Français, SCC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Réseau de ligne d'écoute téléphonique du Canada 2, fiche 5, Français, R%C3%A9seau%20de%20ligne%20d%27%C3%A9coute%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20du%20Canada
ancienne désignation, correct
- RLÉTC 2, fiche 5, Français, RL%C3%89TC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RLÉTC 2, fiche 5, Français, RL%C3%89TC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Services de crises du Canada (SCC) a évolué à partir du Réseau de ligne d'écoute téléphonique du Canada (RLÉTC) - un réseau national existant de services de ligne de crises, de détresses et de prévention du suicide qui engage ses membres depuis 2002. 2, fiche 5, Français, - Services%20de%20crises%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En 2017, l'organisation s'est constituée sous le nom de Services de crises du Canada (SCC) et a lancé le Service de prévention du suicide du Canada (SPSC). 2, fiche 5, Français, - Services%20de%20crises%20du%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sport Centre
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Sport%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 6, Anglais, CSC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- National Sport Centre 3, fiche 6, Anglais, National%20Sport%20Centre
ancienne désignation, correct
- NSC 4, fiche 6, Anglais, NSC
ancienne désignation
- NSC 4, fiche 6, Anglais, NSC
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The founding partners view CSCs as a major vehicle to enhance the level and increase the efficiency of delivery of service to high-performance athletes and coaches. CSC activity is intended to complement the programming of NSOs in the pursuit of high-performance excellence with a focus on coordinating access and delivery of essential support services for athletes and coaches at their site of regular training in Canada. 5, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Sport%20Centre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Sport Centres (CSCs) - formerly the National Sport Centres - were established to service Sport Canada AAP carded athletes in the country ... 6, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Sport%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Sport Center
- National Sport Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre canadien multisport
1, fiche 6, Français, Centre%20canadien%20multisport
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Centre canadien du sport 2, fiche 6, Français, Centre%20canadien%20du%20sport
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCS 3, fiche 6, Français, CCS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCS 3, fiche 6, Français, CCS
- Centre national du sport 4, fiche 6, Français, Centre%20national%20du%20sport
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre national des sports 5, fiche 6, Français, Centre%20national%20des%20sports
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les partenaires fondateurs estiment que les CCS aident grandement à améliorer la qualité et l'efficience des services fournis aux athlètes et aux entraîneurs de haut niveau. Le but des CCS est de compléter les programmes d'excellence sportive des ONS, les activités étant concentrées sur la coordination de l'accès et de la prestation des services de soutien essentiels aux athlètes et aux entraîneurs à leurs sites d'entraînement réguliers au Canada. 6, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20multisport
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Il existe six centres nationaux du sport (appelés désormais centres canadiens du sport) au Canada atlantique, à Montréal, à Toronto, à Winnipeg, Calgary et Vancouver. 7, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20multisport
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le titre «Centre canadien du sport» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d'État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap a été publié en 2006 et utilise le titre «Centre canadien multisport». C'est donc le titre à privilégier. 8, fiche 6, Français, - Centre%20canadien%20multisport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2019-08-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Computer Systems Coordinator 1, fiche 7, Anglais, Computer%20Systems%20Coordinator
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Computer Systems Co-ordinator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coordonnateur des systèmes informatiques
1, fiche 7, Français, coordonnateur%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CSI 1, fiche 7, Français, CSI
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des systèmes informatiques 1, fiche 7, Français, coordonnatrice%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
nom féminin
- CSI 1, fiche 7, Français, CSI
nom féminin
- CSI 1, fiche 7, Français, CSI
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Heritage
- Arts and Culture (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canada Cultural Spaces Fund
1, fiche 8, Anglais, Canada%20Cultural%20Spaces%20Fund
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CCSF 2, fiche 8, Anglais, CCSF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Cultural Spaces Canada 3, fiche 8, Anglais, Cultural%20Spaces%20Canada
ancienne désignation, correct
- CSC 4, fiche 8, Anglais, CSC
ancienne désignation, correct
- CSC 4, fiche 8, Anglais, CSC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canada Cultural Spaces Fund (CCSF) supports the improvement of physical conditions for arts, heritage, culture and creative innovation. The Fund supports renovation and construction projects, the acquisition of specialized equipment and feasibility studies related to cultural spaces. 2, fiche 8, Anglais, - Canada%20Cultural%20Spaces%20Fund
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 5, fiche 8, Anglais, - Canada%20Cultural%20Spaces%20Fund
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Patrimoine
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Fonds du Canada pour les espaces culturels
1, fiche 8, Français, Fonds%20du%20Canada%20pour%20les%20espaces%20culturels
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FCEC 2, fiche 8, Français, FCEC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Espaces culturels Canada 3, fiche 8, Français, Espaces%20culturels%20Canada
ancienne désignation, correct
- ECC 3, fiche 8, Français, ECC
ancienne désignation, correct
- ECC 3, fiche 8, Français, ECC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds du Canada pour les espaces culturels (FCEC) contribue à améliorer les conditions matérielles qui favorisent l'innovation dans les milieux artistique, patrimonial et créatif. Le Fonds appuie des projets de rénovation et de construction ainsi que l’acquisition d’équipement spécialisé et la réalisation d’études de faisabilité reliées aux espaces culturels. 4, fiche 8, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20les%20espaces%20culturels
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 5, fiche 8, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20les%20espaces%20culturels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Inversiones
- Patrimonio
- Artes y Cultura (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Canadá para los Espacios Culturales
1, fiche 8, Espagnol, Fondo%20de%20Canad%C3%A1%20para%20los%20Espacios%20Culturales
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- FCEC 1, fiche 8, Espagnol, FCEC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Construction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- BuildForce Canada
1, fiche 9, Anglais, BuildForce%20Canada
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Construction Sector Council 2, fiche 9, Anglais, Construction%20Sector%20Council
ancienne désignation, Canada
- CSC 3, fiche 9, Anglais, CSC
ancienne désignation, Canada
- CSC 3, fiche 9, Anglais, CSC
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Originally created in 2001 as the Construction Sector Council, BuildForce Canada is a national industry-led organization committed to working with the construction industry to provide information and resources to assist with its management of workforce requirements. 1, fiche 9, Anglais, - BuildForce%20Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Construction
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ConstruForce Canada
1, fiche 9, Français, ConstruForce%20Canada
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Conseil sectoriel de la construction 2, fiche 9, Français, Conseil%20sectoriel%20de%20la%20construction
ancienne désignation, Canada
- CSC 3, fiche 9, Français, CSC
ancienne désignation, Canada
- CSC 3, fiche 9, Français, CSC
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Créé en 2001 sous le nom de Conseil sectoriel de la construction, ConstruForce Canada est un organisme national, dirigé par l'industrie, qui est résolu à travailler avec l'industrie de la construction en vue de fournir de l'information et des ressources pour faciliter la gestion des besoins en main-d'œuvre. 1, fiche 9, Français, - ConstruForce%20Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Community Support Centre
1, fiche 10, Anglais, Community%20Support%20Centre
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 10, Anglais, CSC
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Lakeshore Community Services 2, fiche 10, Anglais, Lakeshore%20Community%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
- LCS 3, fiche 10, Anglais, LCS
ancienne désignation, Ontario
- LCS 3, fiche 10, Anglais, LCS
- Belle River and District Community Information Centre 2, fiche 10, Anglais, Belle%20River%20and%20District%20Community%20Information%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Community Support Centre of Essex County (CSC) is a not-for-profit organization located in the heart of Belle River. CSC ... provides a full menu of quality programs and services [and] is proud to deliver services to people of all ages throughout Essex County. 4, fiche 10, Anglais, - Community%20Support%20Centre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
... the Belle River and District Community Information Centre opened ... in 1985. 1, fiche 10, Anglais, - Community%20Support%20Centre
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Community Support Centre: title in use since 2010. 5, fiche 10, Anglais, - Community%20Support%20Centre
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Lakeshore Community Services: title in use from 2002 to 2010. 5, fiche 10, Anglais, - Community%20Support%20Centre
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Belle River and District Community Information Centre: title in use from 1985 to 2002. 5, fiche 10, Anglais, - Community%20Support%20Centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Community Support Center
- Belle River and District Community Information Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Community Support Centre
1, fiche 10, Français, Community%20Support%20Centre
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 10, Français, CSC
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Lakeshore Community Services 2, fiche 10, Français, Lakeshore%20Community%20Services
ancienne désignation, correct, Ontario
- LCS 3, fiche 10, Français, LCS
ancienne désignation, Ontario
- LCS 3, fiche 10, Français, LCS
- Belle River and District Community Information Centre 2, fiche 10, Français, Belle%20River%20and%20District%20Community%20Information%20Centre
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Community Support Centre : titre en usage depuis 2010. 4, fiche 10, Français, - Community%20Support%20Centre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Lakeshore Community Services: titre en usage de 2002 à 2010. 4, fiche 10, Français, - Community%20Support%20Centre
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Belle River and District Community Information Centre: titre en usage de 1985 à 2002. 4, fiche 10, Français, - Community%20Support%20Centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Community Support Center
- Belle River and District Community Information Center
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Curriculum Services Canada
1, fiche 11, Anglais, Curriculum%20Services%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 11, Anglais, CSC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[It serves] as a leader in meeting the ever-changing needs of learners—anywhere, anytime, [at] any stage of life—through high-quality standards and innovation for learning. 3, fiche 11, Anglais, - Curriculum%20Services%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Service des programmes d'études Canada
1, fiche 11, Français, Service%20des%20programmes%20d%27%C3%A9tudes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Service des programmes d’études Canada [offre] ses services à la communauté de l’éducation internationale et [rend] ses ressources accessibles à tous. 2, fiche 11, Français, - Service%20des%20programmes%20d%27%C3%A9tudes%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cytology
- Cancers and Oncology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cancer stem cell
1, fiche 12, Anglais, cancer%20stem%20cell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 12, Anglais, CSC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- neoplastic stem cell 3, fiche 12, Anglais, neoplastic%20stem%20cell
correct
- tumor stem cell 4, fiche 12, Anglais, tumor%20stem%20cell
correct
- TSC 5, fiche 12, Anglais, TSC
correct
- TSC 5, fiche 12, Anglais, TSC
- tumor-initiating cell 6, fiche 12, Anglais, tumor%2Dinitiating%20cell
correct
- tumoral stem cell 7, fiche 12, Anglais, tumoral%20stem%20cell
correct
- TSC 8, fiche 12, Anglais, TSC
correct
- TSC 8, fiche 12, Anglais, TSC
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Highly proliferative, self-renewing and colony-forming stem cells which give rise to neoplasms. 9, fiche 12, Anglais, - cancer%20stem%20cell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cytologie
- Cancers et oncologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cellule souche cancéreuse
1, fiche 12, Français, cellule%20souche%20canc%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cellule souche tumorale 2, fiche 12, Français, cellule%20souche%20tumorale
correct, nom féminin
- CST 3, fiche 12, Français, CST
correct, nom féminin
- CST 3, fiche 12, Français, CST
- cellule initiatrice de tumeur 4, fiche 12, Français, cellule%20initiatrice%20de%20tumeur
correct, nom féminin
- cellule souche néoplasique 5, fiche 12, Français, cellule%20souche%20n%C3%A9oplasique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cellule souche appartenant à une population cellulaire minoritaire de différents cancers humains et murins, dont l'injection avec un petit nombre de cellules de même nature provoque une nouvelle tumeur. 6, fiche 12, Français, - cellule%20souche%20canc%C3%A9reuse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cellule souche cancéreuse : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 7, fiche 12, Français, - cellule%20souche%20canc%C3%A9reuse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
cellule souche tumorale; cellule souche cancéreuse; CST : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 8, fiche 12, Français, - cellule%20souche%20canc%C3%A9reuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Electronic Commerce
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Secure Channel Client Service Centre
1, fiche 13, Anglais, Secure%20Channel%20Client%20Service%20Centre
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. On July 1, 2003, the Secure Channel Client Service Centre went into operation to provide first level support to Canadians who use the epass, the Secure Channel authentication service. 1, fiche 13, Anglais, - Secure%20Channel%20Client%20Service%20Centre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre des services à la clientèle de la Voie de communication protégée
1, fiche 13, Français, Centre%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Le Centre de services à la clientèle de la Voie de communication protégée a été inauguré le 1er juillet 2003. Le centre propose le soutien à la clientèle qui utilisent le laissez-passer électronique. 1, fiche 13, Français, - Centre%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cryogenics
- Biotechnology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Cryonics Society of Canada
1, fiche 14, Anglais, Cryonics%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 14, Anglais, CSC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Cryonics Society of Canada (CSC) is a Canadian non-profit corporation dedicated to informing Canadians about cryonics in Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Cryonics%20Society%20of%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 14, Anglais, - Cryonics%20Society%20of%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
As defined in the Webster's New Universal Unabridged Dictionary, cryonics is "the practice of freezing the body of a person who has just died in order to preserve it for possible resuscitation in the future, as when a cure for the disease that caused death has been found." If future molecular-repair technology can repair damage caused by cryopreservation (including freezing-damage), cure all diseases and stop (and reverse) biological aging -- then cryonics is the "first aid" which can preserve contemporary humans for future science. ... Cryonics is to be distinguished from cryogenics, the physics of low temperature, and cryobiology, the science of low-temperature effects on biological systems. 2, fiche 14, Anglais, - Cryonics%20Society%20of%20Canada
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cryogénie
- Biotechnologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Cryonics Society of Canada
1, fiche 14, Français, Cryonics%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 14, Français, - Cryonics%20Society%20of%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- co-ordinated creeping line search
1, fiche 15, Anglais, co%2Dordinated%20creeping%20line%20search
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- coordinated creeping line search 2, fiche 15, Anglais, coordinated%20creeping%20line%20search
correct
- creeping line search — co-ordinated 3, fiche 15, Anglais, creeping%20line%20search%20%26mdash%3B%20co%2Dordinated
- creeping line search, coordinated 4, fiche 15, Anglais, creeping%20line%20search%2C%20coordinated
- creeping line single-unit coordinated 5, fiche 15, Anglais, creeping%20line%20single%2Dunit%20coordinated
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The coordinated creeping line search combines the use of both aircraft and surface unit(s). The surface unit proceeds along the major axis of the search area while the air unit(s) plan their advance to match the ship’s movement. 6, fiche 15, Anglais, - co%2Dordinated%20creeping%20line%20search
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fixed winged aircraft (other than seaplanes) can only locate, effective communications can subsequently lead to recovery by the surface units. 6, fiche 15, Anglais, - co%2Dordinated%20creeping%20line%20search
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
co-ordinated creeping line search: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 15, Anglais, - co%2Dordinated%20creeping%20line%20search
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- creeping line search, co-ordinated
- creeping line search — coordinated
- creeping line single-unit co-ordinated
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ratissage coordonné en lacets
1, fiche 15, Français, ratissage%20coordonn%C3%A9%20en%20lacets
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ratissage coordonné en lacets : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 15, Français, - ratissage%20coordonn%C3%A9%20en%20lacets
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Búsqueda y salvamento (Aviación)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- rastreo coordenado por transversales
1, fiche 15, Espagnol, rastreo%20coordenado%20por%20transversales
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
rastreo coordenado por transversales : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - rastreo%20coordenado%20por%20transversales
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- software component
1, fiche 16, Anglais, software%20component
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- computer software component 2, fiche 16, Anglais, computer%20software%20component
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- composant logiciel
1, fiche 16, Français, composant%20logiciel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bout de programme utilisable par plusieurs applications différentes, indépendamment du langage de programmation et du système d'exploitation. 2, fiche 16, Français, - composant%20logiciel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Correctional Service of Canada
1, fiche 17, Anglais, Correctional%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 17, Anglais, CSC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Correctional Service Canada 3, fiche 17, Anglais, Correctional%20Service%20Canada
correct
- CSC 4, fiche 17, Anglais, CSC
correct
- CSC 4, fiche 17, Anglais, CSC
- Canadian Penitentiary Service 5, fiche 17, Anglais, Canadian%20Penitentiary%20Service
ancienne désignation, correct
- National Parole Service 5, fiche 17, Anglais, National%20Parole%20Service
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada [CSC] is responsible for administering court-imposed sentences for offenders sentenced to two years or more. This includes both the custodial and community supervision components of an offender's sentence. CSC also administers post-sentence supervision of offenders with long-term supervision orders (LTSOs) for periods of up to ten years. CSC has a presence from coast to coast from large urban centres. CSC manages institutions, treatment centres, Aboriginal healing lodges, community correctional centres and parole offices. 2, fiche 17, Anglais, - Correctional%20Service%20of%20Canada
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Correctional Service Canada was established in 1977 through a merger of the former Canadian Penitentiary Service and the National Parole Service. 5, fiche 17, Anglais, - Correctional%20Service%20of%20Canada
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Correctional Service of Canada: legal title; Correctional Service Canada: applied title for the purpose of the Federal Identity Program. 6, fiche 17, Anglais, - Correctional%20Service%20of%20Canada
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Correctional Service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Service correctionnel du Canada
1, fiche 17, Français, Service%20correctionnel%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SCC 2, fiche 17, Français, SCC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Service correctionnel Canada 3, fiche 17, Français, Service%20correctionnel%20Canada
correct, nom masculin
- SCC 4, fiche 17, Français, SCC
correct, nom masculin
- SCC 4, fiche 17, Français, SCC
- Service canadien des pénitenciers 5, fiche 17, Français, Service%20canadien%20des%20p%C3%A9nitenciers
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Service national de libération conditionnelle 5, fiche 17, Français, Service%20national%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Organisme chargé d'administrer les peines d'emprisonnement de deux ans ou plus imposées aux délinquants par les tribunaux. 6, fiche 17, Français, - Service%20correctionnel%20du%20Canada
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Service correctionnel du Canada a été formé en 1977, par la fusion de l'ancien Service canadien des pénitenciers et du Service national de libération conditionnelle. 5, fiche 17, Français, - Service%20correctionnel%20du%20Canada
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Service correctionnel du Canada : titre légal; Service correctionnel Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 7, fiche 17, Français, - Service%20correctionnel%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Correccional de Canadá
1, fiche 17, Espagnol, Servicio%20Correccional%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Civil Service Commission
1, fiche 18, Anglais, Civil%20Service%20Commission
correct, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 18, Anglais, CSC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Civil Service Commission
- Public Service Commission of Manitoba
- Manitoba Public Service Commission
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Commission de la fonction publique
1, fiche 18, Français, Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CFP 2, fiche 18, Français, CFP
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Commission de la fonction publique du Manitoba
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Chart Standardization Committee
1, fiche 19, Anglais, Chart%20Standardization%20Committee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 19, Anglais, CSC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Chart Specifications Committee 3, fiche 19, Anglais, Chart%20Specifications%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In 1982, the Chart Specifications Committee of the International Hydrographic Organization was renamed the Chart Standardization Committee with the responsibility for updating the IHO Chart Specifications as one of its functions. 3, fiche 19, Anglais, - Chart%20Standardization%20Committee
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The Chart Standardization Committee (CSC), develops and keeps updated the specifications for nautical charts to be adopted by national Hydrographic Offices. 2, fiche 19, Anglais, - Chart%20Standardization%20Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Commission de standardisation des cartes
1, fiche 19, Français, Commission%20de%20standardisation%20des%20cartes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 19, Français, CSC
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Commission de spécifications des cartes 3, fiche 19, Français, Commission%20de%20sp%C3%A9cifications%20des%20cartes
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En 1982, la Commission de spécifications des cartes de l'Organisation hydrographique internationale a été rebaptisée la Commission de standardisation des cartes et une de leurs fonctions est la responsabilité de la mise à jour des Spécifications de l'OHI. 3, fiche 19, Français, - Commission%20de%20standardisation%20des%20cartes
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
La Commission de standardisation des cartes (CSC) élabore et tient à jour les spécifications pour les cartes marines qui doivent être adoptées par les Services hydrographiques nationaux. 2, fiche 19, Français, - Commission%20de%20standardisation%20des%20cartes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Normalización de Cartas
1, fiche 19, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20Cartas
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-11-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ski Council
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Ski%20Council
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 20, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du ski
1, fiche 20, Français, Conseil%20canadien%20du%20ski
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CCS 1, fiche 20, Français, CCS
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Centre for Surveillance Coordination
1, fiche 21, Anglais, Centre%20for%20Surveillance%20Coordination
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 21, Anglais, CSC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Center for Surveillance Coordination
- Centre for Surveillance Co-ordination
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre de coordination de la surveillance
1, fiche 21, Français, Centre%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCS 2, fiche 21, Français, CCS
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Coordinación de la Vigilancia
1, fiche 21, Espagnol, Centro%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20Vigilancia
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Client Service Centre
1, fiche 22, Anglais, Client%20Service%20Centre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 22, Anglais, CSC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Client%20Service%20Centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Client Support Centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre de services à la clientèle
1, fiche 22, Français, Centre%20de%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 22, Français, CSC
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 22, Français, - Centre%20de%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Computer Services Centre
1, fiche 23, Anglais, Computer%20Services%20Centre
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 23, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
of the Geodetic Survey of Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Computer%20Services%20Centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre des services d'ordinateurs
1, fiche 23, Français, Centre%20des%20services%20d%27ordinateurs
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 23, Français, CSC
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sport Council
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Sport%20Council
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 24, Anglais, CSC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Sports Federation of Canada 3, fiche 24, Anglais, Sports%20Federation%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- SFC 2, fiche 24, Anglais, SFC
ancienne désignation, correct
- SFC 2, fiche 24, Anglais, SFC
- Canadian Amateur Sports Federation 4, fiche 24, Anglais, Canadian%20Amateur%20Sports%20Federation
ancienne désignation, correct
- Canadian Sports Advisory Council 5, fiche 24, Anglais, Canadian%20Sports%20Advisory%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Federation today is a non-governmental association comprised of nearly all national sport-governing bodies and includes the games associations, the provincial sport federation and the recreation and sport support agencies. [It] was incorporated under the Canada Corporations Act, in 1951 as a non-profit association called the Canadian Sports Advisory Council. [It] was changed in 1963 to the Canadian Amateur Sports Federation. 5, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Sport%20Council
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du sport
1, fiche 24, Français, Conseil%20canadien%20du%20sport
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CCS 2, fiche 24, Français, CCS
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Fédération des sports du Canada 3, fiche 24, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20sports%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FSC 2, fiche 24, Français, FSC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FSC 2, fiche 24, Français, FSC
- Fédération canadienne du sport amateur 4, fiche 24, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20du%20sport%20amateur
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Conseil consultatif canadien des sports 4, fiche 24, Français, Conseil%20consultatif%20canadien%20des%20sports
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les synonymes «Fédération canadienne du sport amateur» et «Conseil consultatif canadien des sports» sont périmés. 5, fiche 24, Français, - Conseil%20canadien%20du%20sport
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Fédération canadienne des sports
- Fédération canadienne des sports amateurs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Command and Staff Course
1, fiche 25, Anglais, Command%20and%20Staff%20Course
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 25, Anglais, CSC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Cours de commandement et d'état-major
1, fiche 25, Français, Cours%20de%20commandement%20et%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CCEM 2, fiche 25, Français, CCEM
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Spacecraft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Cospas-Sarsat Council
1, fiche 26, Anglais, Cospas%2DSarsat%20Council
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 26, Anglais, CSC
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cospas: Russian words "Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov", meaning Space System for the Search of Vessels in Distress. Sarsat: Search and Rescue Satellite-Aided Tracking. 1, fiche 26, Anglais, - Cospas%2DSarsat%20Council
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Cospas-Sarsat Programme Council
- Cospas-Sarsat Program Council
- Cospas - Sarsat Council
- Cospas - Sarsat Programme Council
- Cospas - Sarsat Program Council
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Engins spatiaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Conseil Cospas-Sarsat
1, fiche 26, Français, Conseil%20Cospas%2DSarsat
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 26, Français, CSC
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cospas : Système spatial pour les recherches des navires en détresse (sigle dérivé du russe "Cosmicheskaya Sistyema Poiska Avariynich Sudov"). Sarsat : Système d'aide aux recherches et au sauvetage par satellite. 1, fiche 26, Français, - Conseil%20Cospas%2DSarsat
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- CCS
- Conseil du programme Cospas-Sarsat
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Computer Science Corporation
1, fiche 27, Anglais, Computer%20Science%20Corporation
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 27, Anglais, CSC
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
El Segunda, California. 1, fiche 27, Anglais, - Computer%20Science%20Corporation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Computer Science Corporation
1, fiche 27, Français, Computer%20Science%20Corporation
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 27, Français, CSC
correct, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Coastal Surveillance Center
1, fiche 28, Anglais, Coastal%20Surveillance%20Center
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 28, Anglais, CSC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Études et analyses environnementales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Coastal Surveillance Center
1, fiche 28, Français, Coastal%20Surveillance%20Center
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 28, Français, CSC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Confédération des syndicats chrétiens de Belgique
1, fiche 29, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens%20de%20Belgique
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 29, Anglais, CSC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Confédération des syndicats chrétiens de Belgique
1, fiche 29, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens%20de%20Belgique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 29, Français, CSC
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La CSC est une organisation intersectorielle de travailleurs composée de centrales professionnelles (17 centrales) et de fédérations régionales intersectorielles (22 fédérations). La plupart des centrales couvrent l'ensemble du pays à l'exception des centrales d'employés et d'enseignants, qui sont organisées distinctement au Nord et au Sud du pays. 1, fiche 29, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens%20de%20Belgique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Research
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Science Council
1, fiche 30, Anglais, Commonwealth%20Science%20Council
correct, international
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 30, Anglais, CSC
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Commonwealth Scientific Committee 3, fiche 30, Anglais, Commonwealth%20Scientific%20Committee
ancienne désignation, correct, international
- British Commonwealth Scientific Committee 3, fiche 30, Anglais, British%20Commonwealth%20Scientific%20Committee
ancienne désignation, correct, international
- Standing Committee of the British Commonwealth Scientific Official Conference 3, fiche 30, Anglais, Standing%20Committee%20of%20the%20British%20Commonwealth%20Scientific%20Official%20Conference
ancienne désignation, correct, international
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche scientifique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Comité scientifique du Commonwealth
1, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20du%20Commonwealth
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 30, Français, CSC
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Commonwealth Scientific Committee 3, fiche 30, Français, Commonwealth%20Scientific%20Committee
ancienne désignation, international
- Comité scientifique du Commonwealth britannique 3, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20du%20Commonwealth%20britannique
ancienne désignation, correct, international
- Comité permanent de la British Commonwealth Scientific Official Conference 3, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20British%20Commonwealth%20Scientific%20Official%20Conference
ancienne désignation, correct, international
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Anciennement] Comité permanent de la British Commonwealth Scientific Official Conference [et] Comité scientifique du Commonwealth britannique [...] 3, fiche 30, Français, - Comit%C3%A9%20scientifique%20du%20Commonwealth
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación científica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Científico del Commonwealth
1, fiche 30, Espagnol, Consejo%20Cient%C3%ADfico%20del%20Commonwealth
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- CSC 1, fiche 30, Espagnol, CSC
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, fiche 30, Espagnol, - Consejo%20Cient%C3%ADfico%20del%20Commonwealth
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Client Support Centres
1, fiche 31, Anglais, Client%20Support%20Centres
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, Corporate Services Branch. 1, fiche 31, Anglais, - Client%20Support%20Centres
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centres de services à la clientèle
1, fiche 31, Français, Centres%20de%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada, Direction des services ministériels. 1, fiche 31, Français, - Centres%20de%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Customer Services Contact 1, fiche 32, Anglais, Customer%20Services%20Contact
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Interlocuteur Services Client
1, fiche 32, Français, Interlocuteur%20Services%20Client
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- common signalling channel
1, fiche 33, Anglais, common%20signalling%20channel
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 33, Anglais, CSC
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
common signalling channel; CSC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 33, Anglais, - common%20signalling%20channel
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- canal sémaphore
1, fiche 33, Français, canal%20s%C3%A9maphore
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 33, Français, CSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
canal sémaphore; CSC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 33, Français, - canal%20s%C3%A9maphore
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- canal común de señalización
1, fiche 33, Espagnol, canal%20com%C3%BAn%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- CSC 1, fiche 33, Espagnol, CSC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
canal común de señalización; CSC : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - canal%20com%C3%BAn%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Spacecraft
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- composite support contractor
1, fiche 34, Anglais, composite%20support%20contractor
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 34, Anglais, CSC
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- industrial composite support contractor 1, fiche 34, Anglais, industrial%20composite%20support%20contractor
correct
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Engins spatiaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contractant pour le soutien du composite
1, fiche 34, Français, contractant%20pour%20le%20soutien%20du%20composite
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- contractant industriel pour le soutien du composite 1, fiche 34, Français, contractant%20industriel%20pour%20le%20soutien%20du%20composite
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Road Safety
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canada Safety Council
1, fiche 35, Anglais, Canada%20Safety%20Council
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 35, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- National Safety League of Canada 3, fiche 35, Anglais, National%20Safety%20League%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Canadian Industrial Safety Association 3, fiche 35, Anglais, Canadian%20Industrial%20Safety%20Association
ancienne désignation, correct
- Canadian Highway Safety Council 3, fiche 35, Anglais, Canadian%20Highway%20Safety%20Council
ancienne désignation, correct
- Canadian Highway Safety Conference 3, fiche 35, Anglais, Canadian%20Highway%20Safety%20Conference
ancienne désignation, correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1959 from the Canadian Highway Safety Conference to the Canadian Highway Safety Council. In Sept. 1968 the Canadian Highway Safety Council merged with the National Safety League of Canada and the Canadian Industrial Safety Association to form the Canada Safety Council. 3, fiche 35, Anglais, - Canada%20Safety%20Council
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- CSC
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité routière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la sécurité
1, fiche 35, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CCS 2, fiche 35, Français, CCS
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Ligue canadienne de la sécurité 3, fiche 35, Français, Ligue%20canadienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, correct
- Canadian Industrial Safety Association 3, fiche 35, Français, Canadian%20Industrial%20Safety%20Association
ancienne désignation, correct
- Conseil canadien de la sécurité routière 3, fiche 35, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
ancienne désignation, correct
- Conférence canadienne de sécurité routière 3, fiche 35, Français, Conf%C3%A9rence%20canadienne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
ancienne désignation, correct
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1959 de Conférence canadienne de sécurité routière pour le Conseil canadien de la sécurité routière. En 1968, le Conseil canadien de la sécurité routière fut fusionné avec la Ligue canadienne de la sécurité et la Canadian Industrial Safety Association pour former le Conseil canadien de la sécurité. 3, fiche 35, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- CCS
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Construction Specifications Canada
1, fiche 36, Anglais, Construction%20Specifications%20Canada
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 36, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Specification Writers Association of Canada 1, fiche 36, Anglais, Specification%20Writers%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- SWAC 3, fiche 36, Anglais, SWAC
ancienne désignation, correct, Canada
- SWAC 3, fiche 36, Anglais, SWAC
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Before 1975 was: Specification Writers Association of Canada. 4, fiche 36, Anglais, - Construction%20Specifications%20Canada
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Devis de construction Canada
1, fiche 36, Français, Devis%20de%20construction%20Canada
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
- DCC 2, fiche 36, Français, DCC
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Association des rédacteurs de devis du Canada 3, fiche 36, Français, Association%20des%20r%C3%A9dacteurs%20de%20devis%20du%20Canada
ancienne désignation, correct
- ARDC 2, fiche 36, Français, ARDC
ancienne désignation, correct, Canada
- ARDC 2, fiche 36, Français, ARDC
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Avant 1975 était : Association des rédacteurs de devis du Canada. 3, fiche 36, Français, - Devis%20de%20construction%20Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Continuous Supplementary Cheque System
1, fiche 37, Anglais, Continuous%20Supplementary%20Cheque%20System
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 37, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source: Human Resources Development Canada, Income Security Programs. 1, fiche 37, Anglais, - Continuous%20Supplementary%20Cheque%20System
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Système des chèques supplémentaires continus
1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20des%20ch%C3%A8ques%20suppl%C3%A9mentaires%20continus
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SCSC 1, fiche 37, Français, SCSC
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source: Développement des ressources humaines Canada, Programmes de la sécurité du revenu. 1, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20ch%C3%A8ques%20suppl%C3%A9mentaires%20continus
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- communications systems controller
1, fiche 38, Anglais, communications%20systems%20controller
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 38, Anglais, CSC
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- contrôleur du système de communications
1, fiche 38, Français, contr%C3%B4leur%20du%20syst%C3%A8me%20de%20communications
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 38, Français, - contr%C3%B4leur%20du%20syst%C3%A8me%20de%20communications
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plastic Arts (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Color
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Color
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 39, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Canadian Society for Color in Art, Industry and Science 3, fiche 39, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Color%20in%20Art%2C%20Industry%20and%20Science
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the ex-manager of the Society, does not exist anymore. 4, fiche 39, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Color
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Société canadienne pour la couleur
1, fiche 39, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Société canadienne pour la couleur dans les arts, l'industrie et la science 2, fiche 39, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20couleur%20dans%20les%20arts%2C%20l%27industrie%20et%20la%20science
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'ex-président de la Société, n'existe plus maintenant. 3, fiche 39, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20couleur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-05-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cinematography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society of Cinematographers
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Cinematographers
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 40, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Cinematographers
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cinématographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Canadian Society of Cinematographers
1, fiche 40, Français, Canadian%20Society%20of%20Cinematographers
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 40, Français, CSC
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé auprès de l'organisme. 1, fiche 40, Français, - Canadian%20Society%20of%20Cinematographers
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Chemistry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Chemistry
1, fiche 41, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Chemistry
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 41, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
a constituent society of the Chemical Institute of Canada. 3, fiche 41, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Chemistry
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chimie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Société canadienne de chimie
1, fiche 41, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20chimie
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SCC 2, fiche 41, Français, SCC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
une société constituante de l'Institut de chimie du Canada. 2, fiche 41, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20chimie
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 2, fiche 41, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20chimie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-05-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cytology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society of Cytology
1, fiche 42, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Cytology
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 42, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 42, Anglais, - Canadian%20Society%20of%20Cytology
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cytologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Société canadienne de cytologie
1, fiche 42, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20cytologie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, fiche 42, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20cytologie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Water Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Canadian Shippers Council
1, fiche 43, Anglais, Canadian%20Shippers%20Council
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- CSC 2, fiche 43, Anglais, CSC
correct, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 43, Anglais, - Canadian%20Shippers%20Council
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Transport par eau
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Canadian Shippers Council
1, fiche 43, Français, Canadian%20Shippers%20Council
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CSC 2, fiche 43, Français, CSC
correct, Canada
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 43, Français, - Canadian%20Shippers%20Council
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Le Conseil des expéditeurs canadiens
- Conseil canadien des expéditeurs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Alberta Science Centre Society
1, fiche 44, Anglais, Alberta%20Science%20Centre%20Society
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Calgary Science Centre 2, fiche 44, Anglais, Calgary%20Science%20Centre
correct, Alberta
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- ASCS
- CSC
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Alberta Science Centre Society
1, fiche 44, Français, Alberta%20Science%20Centre%20Society
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Calgary Science Centre 2, fiche 44, Français, Calgary%20Science%20Centre
correct, Alberta
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Customer Support Cell 1, fiche 45, Anglais, Customer%20Support%20Cell
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Département de service à la clientèle
1, fiche 45, Français, D%C3%A9partement%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- DSC 1, fiche 45, Français, DSC
nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source : Officier de l'approvisionnement de la BFC [base des Forces canadiennes], Halifax. 1, fiche 45, Français, - D%C3%A9partement%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Supervisory and Monitoring Commission 1, fiche 46, Anglais, Supervisory%20and%20Monitoring%20Commission
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
To supervise the implementation of the General Peace Agreement in Mozambique; its chairperson to be appointed by the Secretary-General. 1, fiche 46, Anglais, - Supervisory%20and%20Monitoring%20Commission
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Commission de supervision et de contrôle
1, fiche 46, Français, Commission%20de%20supervision%20et%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 46, Français, CSC
nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Supervisión y Control
1, fiche 46, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Supervisi%C3%B3n%20y%20Control
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- CSC 1, fiche 46, Espagnol, CSC
nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-07-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- collisions, strikings and contacts 1, fiche 47, Anglais, collisions%2C%20strikings%20and%20contacts
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 47, La vedette principale, Français
- abordages, chocs violents et heurts
1, fiche 47, Français, abordages%2C%20chocs%20violents%20et%20heurts
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- ACH 1, fiche 47, Français, ACH
nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique de termes des Services à la navigation maritime. 1, fiche 47, Français, - abordages%2C%20chocs%20violents%20et%20heurts
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- candidate section commander
1, fiche 48, Anglais, candidate%20section%20commander
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 48, Anglais, CSC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- aspirant-officier commandant de section
1, fiche 48, Français, aspirant%2Dofficier%20commandant%20de%20section
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- AOCS 1, fiche 48, Français, AOCS
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Position Titles
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- COARE Sounding Coordinator
1, fiche 49, Anglais, COARE%20Sounding%20Coordinator
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 49, Anglais, CSC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Coupled Ocean-Atmosphere Response Experiment Sounding Coordinator
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de postes
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 49, La vedette principale, Français
- coordinateur des sondages pour l'Expérience COARE 1, fiche 49, Français, coordinateur%20des%20sondages%20pour%20l%27Exp%C3%A9rience%20COARE
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des sondages pour l'Expérience sur les réactions du système couplé océan-atmosphère
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- coordinador de sondeos para el Experimento COARE
1, fiche 49, Espagnol, coordinador%20de%20sondeos%20para%20el%20Experimento%20COARE
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Client Service Centre 1, fiche 50, Anglais, Client%20Service%20Centre
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Centre de services aux clients
1, fiche 50, Français, Centre%20de%20services%20aux%20clients
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 50, Français, CSC
nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Centre inauguré le 21 novembre 1986. 2, fiche 50, Français, - Centre%20de%20services%20aux%20clients
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-04-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Computer Service Centre 1, fiche 51, Anglais, Computer%20Service%20Centre
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Computer Service Center
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Centre de services informatisés 1, fiche 51, Français, Centre%20de%20services%20informatis%C3%A9s
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Nouveaux centres de Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 51, Français, - Centre%20de%20services%20informatis%C3%A9s
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Source : Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 51, Français, - Centre%20de%20services%20informatis%C3%A9s
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-06-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Security
- Nuclear Power Stations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- central security control 1, fiche 52, Anglais, central%20security%20control
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
at nuclear-capable stations, a building from which security operations are controlled. 1, fiche 52, Anglais, - central%20security%20control
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sécurité
- Centrales nucléaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la sécurité
1, fiche 52, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-08-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Communications - Electronic Security Committee
1, fiche 53, Anglais, Communications%20%2D%20Electronic%20Security%20Committee
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 53, Anglais, CSC
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité de la sécurité des communications électroniques
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications%20%C3%A9lectroniques
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
- CSCE 1, fiche 53, Français, CSCE
correct
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1989-05-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Cadet Section Commander 1, fiche 54, Anglais, Cadet%20Section%20Commander
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Élève-officier commandant de section 1, fiche 54, Français, %C3%89l%C3%A8ve%2Dofficier%20commandant%20de%20section
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-05-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
- Penal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Cognitive Social Competence 1, fiche 55, Anglais, Cognitive%20Social%20Competence
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- aptitudes socio-cognitives
1, fiche 55, Français, aptitudes%20socio%2Dcognitives
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Première étape du programme d'acquisition de compétences psychosociales (Living Skills Program). 1, fiche 55, Français, - aptitudes%20socio%2Dcognitives
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- aptitude socio-cognitive
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1984-12-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telephone Switching
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- circuit switching center
1, fiche 56, Anglais, circuit%20switching%20center
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- CSC 1, fiche 56, Anglais, CSC
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- circuit-switched exchange 2, fiche 56, Anglais, circuit%2Dswitched%20exchange
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
a complex of communication circuits and supporting facilities that can be interconnected and released for establishing and disestablishing connections between users. 1, fiche 56, Anglais, - circuit%20switching%20center
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- circuit switching centre
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- centre de commutation de circuits
1, fiche 56, Français, centre%20de%20commutation%20de%20circuits
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1984-07-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Establishments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Customer Service Center 1, fiche 57, Anglais, Customer%20Service%20Center
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A CNCP fault reporting service. Source: CNCP - Customer Service Center, 1982, 866 - 7944. 1, fiche 57, Anglais, - Customer%20Service%20Center
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Customer Service Centre
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements commerciaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Centre de service à la clientèle 1, fiche 57, Français, Centre%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1982-06-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Central Security Control 1, fiche 58, Anglais, Central%20Security%20Control
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Contrôle central de sécurité 1, fiche 58, Français, Contr%C3%B4le%20central%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
CFACM-2-352. 1, fiche 58, Français, - Contr%C3%B4le%20central%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1980-01-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Company Safety Committee 1, fiche 59, Anglais, Company%20Safety%20Committee
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Comité de sécurité de compagnie 1, fiche 59, Français, Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20compagnie
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Petawawa. 1, fiche 59, Français, - Comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20compagnie
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :