TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CTIS [7 fiches]

Fiche 1 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A central tire inflation system (CTIS) is a system [that provides] control over the air pressure in each tire of a vehicle as a way to improve performance on different surfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • central tyre inflation system

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Le télégonflage est un système qui permet l'adaptation de la pression de l'air à l'intérieur des [pneus] d'un véhicule afin d'améliorer ses performances en fonction du type de surface rencontré.

Terme(s)-clé(s)
  • système central de gonflage de pneumatiques
  • système centralisé de gonflage de pneumatiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"K" Division (Alberta).

Terme(s)-clé(s)
  • Communications Technologies Innovation and Standards

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division K (Alberta).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Services d'enquêtes cyber techniques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mathematical Geography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Géographie mathématique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Non-Surgical Treatment

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Institut canadien d'information sur la santé, liste des catégories de systèmes d'information en santé.

Terme(s)-clé(s)
  • Système d'information sur les services de thérapie communautaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memorandum No. 1810-2 dated 8 June 1988 and published by DTTC 3.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale et tirés de la note de service n° 1810-2 datée du 8 juin 1988 et publiée par DTTC 3.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Transport de marchandises
OBS

doc. SCIC no. 3200

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :