TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CUTTER BAR [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cutter bar
1, fiche 1, Anglais, cutter%20bar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cutter jib 2, fiche 1, Anglais, cutter%20jib
correct, normalisé
- jib 2, fiche 1, Anglais, jib
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of a chain mining machine that supports the cutting chain and extends under the coal. 3, fiche 1, Anglais, - cutter%20bar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The bar provides the track for the cutting chain. 3, fiche 1, Anglais, - cutter%20bar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cutter jib; jib: terms standardized by the British Standards Institution (BSI). 4, fiche 1, Anglais, - cutter%20bar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 1, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bras de havage 2, fiche 1, Français, bras%20de%20havage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La haveuse moderne est une machine lourde [...] comprenant [...] un treuil [et] la chaîne de havage. Cette chaîne est composée de gros maillons qui, portant des pics, circulent autour d'un cadre plat allongé perpendiculairement au corps de la machine, ainsi qu'au front de taille. Ce cadre, appelé bras, est engagé dans le charbon, et sa longueur détermine la profondeur de havage. [...] Pour faciliter l'abattage du charbon en veine assez épaisse, on peut utiliser une haveuse à deux bras, parallèles l'un au-dessus de l'autre, qui font deux coupures dans le front de taille. 1, fiche 1, Français, - bras
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cutter bar
1, fiche 2, Anglais, cutter%20bar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cutterbar 2, fiche 2, Anglais, cutterbar
correct
- sickle bar 3, fiche 2, Anglais, sickle%20bar
correct
- knife cutter bar 3, fiche 2, Anglais, knife%20cutter%20bar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Part of the header on a combine. 1, fiche 2, Anglais, - cutter%20bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre de coupe
1, fiche 2, Français, barre%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Une des deux parties de l'organe de coupe d'une moissonneuse - batteuse. 2, fiche 2, Français, - barre%20de%20coupe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barra de corte
1, fiche 2, Espagnol, barra%20de%20corte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- barra segadora 1, fiche 2, Espagnol, barra%20segadora
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blade holder 1, fiche 3, Anglais, blade%20holder
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cutter bar 1, fiche 3, Anglais, cutter%20bar
- cutter head 1, fiche 3, Anglais, cutter%20head
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outillage industriel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- porte-lame
1, fiche 3, Français, porte%2Dlame
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-lames. 2, fiche 3, Français, - porte%2Dlame
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
porte-lames (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - porte%2Dlame
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cutter bar 1, fiche 4, Anglais, cutter%20bar
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barre d'alésage
1, fiche 4, Français, barre%20d%27al%C3%A9sage
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- porte-lame pour aléser 1, fiche 4, Français, porte%2Dlame%20pour%20al%C3%A9ser
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-lames. 2, fiche 4, Français, - barre%20d%27al%C3%A9sage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
porte-lames (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - barre%20d%27al%C3%A9sage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chain guide
1, fiche 5, Anglais, chain%20guide
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- guide bar 2, fiche 5, Anglais, guide%20bar
correct
- chain blade 3, fiche 5, Anglais, chain%20blade
correct
- guide blade 3, fiche 5, Anglais, guide%20blade
correct
- guide plate 3, fiche 5, Anglais, guide%20plate
correct, États-Unis
- bar 4, fiche 5, Anglais, bar
- chain bar 3, fiche 5, Anglais, chain%20bar
à éviter
- cutter bar 3, fiche 5, Anglais, cutter%20bar
à éviter
- cutting bar 3, fiche 5, Anglais, cutting%20bar
à éviter
- sword 3, fiche 5, Anglais, sword
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The stiff metal plate round whose grooved perimeter the linked cutters of a chain saw are driven. 3, fiche 5, Anglais, - chain%20guide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chain guide: term standardized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - chain%20guide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guide-chaîne
1, fiche 5, Français, guide%2Dcha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique solide et épaisse marquée d'une rainure sur tout son contour, sur laquelle glissent les maillons d'une chaîne de tronçonneuse. 2, fiche 5, Français, - guide%2Dcha%C3%AEne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tronçonneuse [...] Elle est constituée d'une chaîne faite de maillons portant des dents coupantes, entraînées à grande vitesse, généralement par un moteur à deux temps [...] Un guide-chaîne en forme de lame allongée constitue le support de la scie. 3, fiche 5, Français, - guide%2Dcha%C3%AEne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- guía de la cadena
1, fiche 5, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20la%20cadena
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La guía de la cadena asegura un alineamiento preciso de la cadena con la rueda, reduciendo el desgaste y prolongando la vida útil de la cadena. 1, fiche 5, Espagnol, - gu%C3%ADa%20de%20la%20cadena
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cutter bar
1, fiche 6, Anglais, cutter%20bar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- barre de coupe
1, fiche 6, Français, barre%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- swath felling blade 1, fiche 7, Anglais, swath%20felling%20blade
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cutter bar 1, fiche 7, Anglais, cutter%20bar
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cutting tool consisting of a steel bar supporting a blade which oscillates rapidly to slash small diameter trees. 1, fiche 7, Anglais, - swath%20felling%20blade
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barre de coupe
1, fiche 7, Français, barre%20de%20coupe
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Outil de coupe constitué d'une barre d'acier supportant une lame dentée qui oscille rapidement et sectionne le tronc des arbres de faible diamètre. 1, fiche 7, Français, - barre%20de%20coupe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cutter bar 1, fiche 8, Anglais, cutter%20bar
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tige porte-foret
1, fiche 8, Français, tige%20porte%2Dforet
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cutter bar 1, fiche 9, Anglais, cutter%20bar
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- barre d'alésage
1, fiche 9, Français, barre%20d%27al%C3%A9sage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :