TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DART [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Disaster Assistance Response Team
1, fiche 1, Anglais, Disaster%20Assistance%20Response%20Team
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DART 2, fiche 1, Anglais, DART
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a multidisciplinary organization composed of military members and civilians from Global Affairs Canada, designed to deploy on short notice anywhere in the world in response to situations ranging from natural disasters to complex humanitarian emergencies. 3, fiche 1, Anglais, - Disaster%20Assistance%20Response%20Team
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is one component of the Government of Canada's toolkit to respond to natural disasters abroad. 3, fiche 1, Anglais, - Disaster%20Assistance%20Response%20Team
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Disaster Assistance Response Team; DART: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - Disaster%20Assistance%20Response%20Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe d'intervention en cas de catastrophe
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EICC 2, fiche 1, Français, EICC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] organisation multidisciplinaire, comprenant des membres militaires et civils d'Affaires mondiales Canada, conçue pour être déployée à court préavis partout dans le monde en réponse à des situations allant des catastrophes naturelles aux urgences humanitaires complexes. 3, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20de%20catastrophe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'EICC est un des outils dont se sert le gouvernement du Canada pour répondre aux catastrophes naturelles qui surviennent à l'étranger. 3, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20de%20catastrophe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Équipe d'intervention en cas de catastrophe; EICC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20d%27intervention%20en%20cas%20de%20catastrophe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de Respuesta para Casos de Desastre
1, fiche 1, Espagnol, Equipo%20de%20Respuesta%20para%20Casos%20de%20Desastre
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DART 1, fiche 1, Espagnol, DART
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dart
1, fiche 2, Anglais, dart
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dart: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - dart
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fléchette
1, fiche 2, Français, fl%C3%A9chette
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fléchette : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - fl%C3%A9chette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- downed aircraft recovery team
1, fiche 3, Anglais, downed%20aircraft%20recovery%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DART 2, fiche 3, Anglais, DART
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
downed aircraft recovery team; DART: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - downed%20aircraft%20recovery%20team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipe de récupération d'aéronefs abattus
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipe%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronefs%20abattus
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DART 2, fiche 3, Français, DART
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipe de récupération d'aéronefs abattus; DART : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronefs%20abattus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Missiles and Rockets
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Disappearing Automatic Retaliating Target
1, fiche 4, Anglais, Disappearing%20Automatic%20Retaliating%20Target
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DART 1, fiche 4, Anglais, DART
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Missiles et roquettes
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cible DART
1, fiche 4, Français, cible%20DART
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Drug and Alcohol Registry Treatment 1, fiche 5, Anglais, Drug%20and%20Alcohol%20Registry%20Treatment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Drogue et alcool - Répertoire des traitements 1, fiche 5, Français, Drogue%20et%20alcool%20%2D%20R%C3%A9pertoire%20des%20traitements
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Drogue et alcool : Répertoire des traitements
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee on a Feasibility Demonstration of Advanced Radar Techniques
1, fiche 6, Anglais, Steering%20Committee%20on%20a%20Feasibility%20Demonstration%20of%20Advanced%20Radar%20Techniques
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DART 1, fiche 6, Anglais, DART
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité directeur pour la démonstration de faisabilité de techniques radar évoluées
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20la%20d%C3%A9monstration%20de%20faisabilit%C3%A9%20de%20techniques%20radar%20%C3%A9volu%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director Air Regulations and Traffic 1, fiche 7, Anglais, Director%20Air%20Regulations%20and%20Traffic
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Policier de la Direction de la circulation et des règlements aériens 1, fiche 7, Français, Policier%20de%20la%20Direction%20de%20la%20circulation%20et%20des%20r%C3%A8glements%20a%C3%A9riens
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Désignation ("DART") donnée par la base de Bagotville à un policier militaire. 1, fiche 7, Français, - Policier%20de%20la%20Direction%20de%20la%20circulation%20et%20des%20r%C3%A8glements%20a%C3%A9riens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-11-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mass Transit
- Special Road Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dart
1, fiche 8, Anglais, dart
nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DART 1, fiche 8, Anglais, DART
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
See "dial-a-bus". 1, fiche 8, Anglais, - dart
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transports en commun
- Transports routiers spéciaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ordinobus
1, fiche 8, Français, ordinobus
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Petits autobus sur pneus classiques à commande manuelle mais à routage sélectionné par radio «dispatching» vu par contrôle sur ordinateur. 1, fiche 8, Français, - ordinobus
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir «autobus à la demande». 1, fiche 8, Français, - ordinobus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-10-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- direct action reporting technique 1, fiche 9, Anglais, direct%20action%20reporting%20technique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
direct action reporting technique program. 1, fiche 9, Anglais, - direct%20action%20reporting%20technique
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compte rendu direct
1, fiche 9, Français, compte%20rendu%20direct
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- C.R.D. 1, fiche 9, Français, C%2ER%2ED%2E
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nous retrouvons aussi, en français le sigle DART. 1, fiche 9, Français, - compte%20rendu%20direct
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Diagnostic Assistant Reference Tool
1, fiche 10, Anglais, Diagnostic%20Assistant%20Reference%20Tool
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DART 1, fiche 10, Anglais, DART
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
an expert system that diagnoses equipment failure. 1, fiche 10, Anglais, - Diagnostic%20Assistant%20Reference%20Tool
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système DART
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20DART
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Board Games
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dart
1, fiche 11, Anglais, dart
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A short missile that has a weighted pointed shaft at one end and feathers for stability in flight at the other and that is thrown at a dart board in the game of darts. 1, fiche 11, Anglais, - dart
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Jeux sur plateaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fléchette
1, fiche 11, Français, fl%C3%A9chette
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dard 2, fiche 11, Français, dard
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit projectile empenné, muni d'une pointe, qui se lance à la main contre une cible. 3, fiche 11, Français, - fl%C3%A9chette
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(...) le jeu des fléchettes n'est qu'une adaptation moderne de celui des dards [qui] était en usage dès le XVII e siècle. 4, fiche 11, Français, - fl%C3%A9chette
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :