TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DE-ICING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 1, Anglais, de%2Dicing
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 1, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, fiche 1, Anglais, - de%2Dicing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - de%2Dicing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dégivrage
1, fiche 1, Français, d%C3%A9givrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d'un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l'utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage : [...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu'on a déterminé que le contaminant gelé n'adhère pas aux surfaces de l'avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l'exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9givrage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9givrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- deshielo
1, fiche 1, Espagnol, deshielo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - deshielo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, fiche 1, Espagnol, - deshielo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - deshielo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 2, Anglais, de%2Dicing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- defrosting 1, fiche 2, Anglais, defrosting
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déglaçage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fusion de la couche de glace qui se forme sur une surface d'un appareil frigorifique. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9gla%C3%A7age
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- descongelación
1, fiche 2, Espagnol, descongelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- de-icing
1, fiche 3, Anglais, de%2Dicing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déglaçage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de déglacer. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9gla%C3%A7age
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :