TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DEADLINE [6 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Labour and Employment
DEF

The latest time by which something must be done or completed.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Travail et emploi
DEF

Date d'expiration généralement prévue pour exécuter une mesure, une obligation, un paiement ou un travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
OBS

deadlining: To remove a vehicle or piece of equipment from operation or use because it is: a) inoperative due to damage, malfunctioning or necessary repairs, b) unsafe, c) would be damaged by further use.

CONT

A vehicle that is "deadlined" cannot be used until it is in compliance with the SOUM ["safety of use message]. ... Deadlining of vehicles would adversely affect the Army's mission readiness. Contracting Officer's Statement at 3. The newer version-14.0A vehicle control unit was not affected by SOUM 01-012 and could continue to be used in accordance with the earlier safety messages.

Terme(s)-clé(s)
  • deadlining

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
CONT

L'Office fédéral des exploitations des Forces terrestres désigne les véhicules qui sont irréparables et doivent être retirés de la circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

The part of a block-and-tackle cable from the traveling block to the deadline anchor.

OBS

deadline: So called because this part of the line does not move.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

the time limit after which copy is not accepted for use in a particular issue of a publication.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

en journalisme, on parle familièrement d'heure de tombée pour désigner cet impératif (échéance d'un travail à exécuter).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :