TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECLARATION FORM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- declaration form
1, fiche 1, Anglais, declaration%20form
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
declaration form: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - declaration%20form
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formule de déclaration
1, fiche 1, Français, formule%20de%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
formule de déclaration : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - formule%20de%20d%C3%A9claration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- formulario de declaración
1, fiche 1, Espagnol, formulario%20de%20declaraci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
formulario de declaración : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - formulario%20de%20declaraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- declaration
1, fiche 2, Anglais, declaration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That part of an insurance contract containing the insured's statement of underwriting information pertinent to the risk covered. 2, fiche 2, Anglais, - declaration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- declaration form
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déclaration
1, fiche 2, Français, d%C3%A9claration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attestation 1, fiche 2, Français, attestation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Information que le demandeur fournit à l'assureur dans la proposition d'assurance. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9claration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :