TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DENSE BREAST [1 fiche]

Fiche 1 2015-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine
  • Radiography (Medicine)
CONT

... dense breasts have less fat and more glandular and connective tissue. A woman’s breast density depends on her age and genetic factors. Breast density is a risk factor for breast cancer. Having "dense breasts" is a clinical diagnosis that can only be assessed by mammography.

CONT

Because fat cells cannot become cancerous, a dense breast will contain more cells that are at risk of becoming cancerous (the ductal tissue cells) than a breast of the same size that is composed mainly of fatty tissue.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale
  • Radiographie (Médecine)
CONT

Les seins denses présentent moins de tissu adipeux et plus de tissu conjonctif et glandulaire. La densité des seins d’une femme est fonction de son âge et de son héritage génétique. Il s’agit d’un facteur de risque du cancer du sein. Un diagnostic de seins denses ne peut être posé qu’à la suite d’une mammographie.

CONT

[L'échographie] utilise des ultrasons pour obtenir des images. Cette technique complète la mammographie sur un sein dense, un nodule, une zone d'interprétation difficile.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :