TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESIGN CHANGE [4 fiches]

Fiche 1 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Government Contracts
CONT

No increase [in] the price of work resulting from any design changes, modifications or interpretations of Statement of Work, made by the contractor, will be authorized or paid to the contractor unless such changes, modifications or interpretations, have been approved, in writing, by the contracting authority...

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Marchés publics
OBS

modification technique, modification par rapport au modèle : Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Office Equipment and Supplies
DEF

An alteration to an item specification introduced prior to acceptance of the item.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Changement apporté à la spécification d'un article avant que celui-ci ne soit accepté.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

Any change in design, plan, or drawing that affects the configuration and/or mechanics of a part, assembly, component, or end item.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
CONT

Modification de conception. - C'est dans ce cas que des études rationnelles, appuyées sur le suivi continu de l'évolution des techniques et la tenue à jour d'une documentation très étendue, permettent les diminutions de coût les plus importantes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

Il s'agit du design des tissus soit dans l'armure soit dans l'impression. (Équivalent confirmé par le Centre des Technologies textiles).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :