TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DETACH [4 fiches]

Fiche 1 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design
CONT

Forms ... employ some method of fastening to hold the papers and carbons together. Also, in some cases, mechanical detaching, decollating or deleaving must be considered.

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
CONT

Des feuilles de papier carbone s'intercalent entre les imprimés d'un même jeu. L'opérateur écrit [...] Le ou les imprimés supérieurs sont détachés tandis que l'exemplaire inférieur est envoyé dans un magasin.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

To temporarily dispatch units or personnel to place them at the disposal of another organization.

OBS

The order authorizing the detachment usually specifies the degree of authority of the gaining commander. The losing commander normally retains the authority for promotions and postings of detached personnel.

OBS

detach; det: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Envoyer à titre temporaire, des unités ou du personnel pour les mettre à la disposition d'une autre organisation.

OBS

L'ordre enjoignant le détachement précise habituellement le degré d'autorité du commandant bénéficiaire des effectifs. Le commandant perdant les effectifs conserve normalement l'autorité pour les promotions et les affectations.

OBS

détacher; dét : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

détacher; dét : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1983-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Administration
  • Municipal Law

Français

Domaine(s)
  • Administration municipale
  • Droit municipal

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Linguistique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :