TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEVELOPMENT [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Performing Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Development
1, fiche 1, Anglais, Development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canada Arts Presentation Fund (CAPF) – Development stream provides financial assistance to support the emergence of arts presenters and presenter-support organizations for under-served communities or artistic practices. 1, fiche 1, Anglais, - Development
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 1, Anglais, - Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Soutien au développement
1, fiche 1, Français, Soutien%20au%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le volet Soutien au développement du Fonds du Canada pour la présentation des arts (FCPA) appuie l'émergence des organismes de diffusion et des organismes d'appui à la diffusion pour des communautés ou des disciplines artistiques qui sont moins bien desservies. 1, fiche 1, Français, - Soutien%20au%20d%C3%A9veloppement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 1, Français, - Soutien%20au%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 2, Anglais, development
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Your application programmers can do all their development work, batch or transaction processing, in COBOL. 2, fiche 2, Anglais, - development
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
XTRA-TE is a first step towards an intelligent language tutoring system ... With further development XTRA-TE will become a powerful language tutoring system. 3, fiche 2, Anglais, - development
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
development: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 4, fiche 2, Anglais, - development
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phase de réalisation d'un projet informatique. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9veloppement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette lutte sera bénéfique pour les utilisateurs qui peuvent disposer avec VMCMS d'un logiciel cohérent sur toute la gamme et dont le rapport prix/performance est exceptionnel quand on intègre les coûts de développement, de maintenance et d'exploitation. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 3, Anglais, development
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Increasing the capacity to meet human needs and improve the quality of human life. 1, fiche 3, Anglais, - development
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Development consists in enhancing the quality of human life and increasing the substantive freedoms we enjoy, and therefore freedom is constructive in development (that is, the process of development is the process of making our freedoms larger). But, in addition, freedom of one kind tends to facilitate freedoms of other kinds. For example, economic opportunities, political liberties and social facilities strengthen each other, in addition to each being directly important in increasing the individuals' freedoms. 2, fiche 3, Anglais, - development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Renforcement de la capacité de répondre aux besoins des populations humaines et d'améliorer leur qualité de vie. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9veloppement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La réussite de toute stratégie de développement doit correspondre à sa capacité de correspondre aux besoins fondamentaux de la plupart des citoyens. Cette approche reflète un désir de justice sociale, de bien-être, et exige une distribution de ressources plus équitable pour toute la population. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo
1, fiche 3, Espagnol, desarrollo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- adelanto 2, fiche 3, Espagnol, adelanto
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Progreso de la humanidad en general; más frecuentemente, mejora técnica, artística o social que contribuye a él. 3, fiche 3, Espagnol, - desarrollo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- elution
1, fiche 4, Anglais, elution
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- development 2, fiche 4, Anglais, development
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The removal of adsorbed species from a porous bed or chromatographic column by passing the mobile phase through the stationary phase. 2, fiche 4, Anglais, - elution
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term elution is preferred to the term development. However, in planar chromatography where the sample components are developed on the paper or plate, the latter is still in use. 2, fiche 4, Anglais, - elution
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Elution analysis. 3, fiche 4, Anglais, - elution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élution
1, fiche 4, Français, %C3%A9lution
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Destruction d'un produit d'adsorption par un liquide dissolvant sur une colonne d'adsorption chromatographique ou sur une colonne d'échangeur d'ions. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9lution
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Analyse, pic (par, d') élution. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9lution
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Élution graduée. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9lution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Química
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- elución
1, fiche 4, Espagnol, eluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Separación mediante un fluido de una sustancia retenida en una fase estacionaria. 2, fiche 4, Espagnol, - eluci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 5, Anglais, development
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A development is a proposed project, operation or activity which is likely to have an impact on the existing environment and includes one or more of the following surface disturbances: linear, extractive, impoundment or intensive land use. The proponent may be a person, company, provincial agency or Crown corporation. 2, fiche 5, Anglais, - development
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
development: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 5, Anglais, - development
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exploitation
1, fiche 5, Français, exploitation
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- projet d'exploitation 2, fiche 5, Français, projet%20d%27exploitation
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On entend par exploitation un projet, une entreprise ou une activité prévue qui aura vraisemblablement des effets sur l'environnement, notamment : perturbation linéaire, extraction, ouvrages de retenue ou utilisation intensive des terres. Le parrain du projet peut être un particulier, une société, un organisme provincial ou une corporation de la Couronne provinciale. 2, fiche 5, Français, - exploitation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exploitation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 5, Français, - exploitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Urban Studies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 6, Anglais, development
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The planned intervention on existing natural resources to enhance their present state or to transform them for new or more valuable uses. 2, fiche 6, Anglais, - development
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
develop: to make actually available or useable (something previously only potentially available or usable) [ex:] (developing the natural resources of the region). 3, fiche 6, Anglais, - development
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
development: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 6, Anglais, - development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Urbanisme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aménagement
1, fiche 6, Français, am%C3%A9nagement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mise en valeur 2, fiche 6, Français, mise%20en%20valeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mise en état de production ou amélioration des ressources d'un lieu pour les rendre exploitables ou plus productives. 3, fiche 6, Français, - am%C3%A9nagement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À l'étape préparatoire, la mise en valeur précède l'exploitation. 4, fiche 6, Français, - am%C3%A9nagement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mise en valeur : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 6, Français, - am%C3%A9nagement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mine development
1, fiche 7, Anglais, mine%20development
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- development work 2, fiche 7, Anglais, development%20work
correct
- developmental work 1, fiche 7, Anglais, developmental%20work
correct
- development 3, fiche 7, Anglais, development
correct
- preparatory work 4, fiche 7, Anglais, preparatory%20work
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the operations involved in preparing a mine for ore extraction. 1, fiche 7, Anglais, - mine%20development
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
These operations include tunneling, sinking, crosscutting, drifting and raising. 1, fiche 7, Anglais, - mine%20development
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Sometimes development work is distinguished from exploratory work on the one hand and from stope preparation on the other. 1, fiche 7, Anglais, - mine%20development
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- travaux préparatoires
1, fiche 7, Français, travaux%20pr%C3%A9paratoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- préparation d'une mine 2, fiche 7, Français, pr%C3%A9paration%20d%27une%20mine
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Travaux de développement, incluant tous les travaux nécessaires à la bonne exécution d'un projet minier, effectués avant l'exploitation proprement dite. 3, fiche 7, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le service des travaux préparatoires est chargé de tracer l'ossature générale et de monter les chantiers de dépilage, c'est-à-dire d'exécuter tous les travaux préalables à la phase de dépilage normal. 4, fiche 7, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
dépilage : Opération principale de l'exploitation minière, qui comporte l'abattage et l'évacuation (déblocage) de la plus grande partie du minerai. (Une faible partie de ce minerai a déjà été enlevée lors des travaux préparatoires et dans la phase de reconnaissance, et parfois aussi dans une phase de traçage des panneaux.) 5, fiche 7, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- developing
1, fiche 8, Anglais, developing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- development 2, fiche 8, Anglais, development
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The action of rendering a latent image visible by using a reducer or developer. 1, fiche 8, Anglais, - developing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 8, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre une image latente visible par l'action d'un affaiblisseur ou d'un révélateur. 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Distintos procesos de impresión
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- revelado
1, fiche 8, Espagnol, revelado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Transformación de una imagen latente fotográfica en imagen visible, completando químicamente la reducción a plata metálica de las sales de plata, iniciada durante la fotografía. 1, fiche 8, Espagnol, - revelado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 9, Anglais, development
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rollout 2, fiche 9, Anglais, rollout
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The distance a bicycle travels in one complete revolution of the cranks. 2, fiche 9, Anglais, - development
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The development of any chainring-cog combination is a number that allows you to tell how high or low the resulting gear is and [thus] enables you to compare it with other combinations. 3, fiche 9, Anglais, - development
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
You must choose a development that will not over use your chain. 4, fiche 9, Anglais, - development
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... usually measured in meters. 2, fiche 9, Anglais, - development
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 9, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La distance en mètres parcourue par la roue arrière en un tour complet du pédalier. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9veloppement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ainsi plus le développement est réduit, plus les jambes moulinent et moindre est la force nécessaire. 3, fiche 9, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo
1, fiche 9, Espagnol, desarrollo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distancia que recorre un vehículo con cada vuelta dado al plato con los pedales. 1, fiche 9, Espagnol, - desarrollo
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Development
1, fiche 10, Anglais, Development
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Was published by the Canadian International Development Agency. Discontinued. 1, fiche 10, Anglais, - Development
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Développement
1, fiche 10, Français, D%C3%A9veloppement
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une revue de l'Agence canadienne de développement international sur le développement international. 2, fiche 10, Français, - D%C3%A9veloppement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A cessé de paraître. 3, fiche 10, Français, - D%C3%A9veloppement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intensification
1, fiche 11, Anglais, intensification
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- development 2, fiche 11, Anglais, development
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
development: Term generally applied in synoptic meteorology to the intensification of depressions or anticyclones. 3, fiche 11, Anglais, - intensification
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Upper-level westerly or southwesterly winds from a tropical cyclone can create a downstream environment to the east that is favorable for the development [formation] or intensification of another tropical cyclone, despite the appearance (on satellite imagery) of strong westerly shear across the downstream tropical cyclone. 1, fiche 11, Anglais, - intensification
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... winds tend to blow into low-pressure areas because air moves from areas of higher pressure into areas of lower pressure. As winds blow into a low, the air can be uplifted. This uplift of air can lead to the development of a depression with clouds and rain. 4, fiche 11, Anglais, - intensification
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Intensification of a cyclone. 5, fiche 11, Anglais, - intensification
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- intensification
1, fiche 11, Français, intensification
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- renforcement 2, fiche 11, Français, renforcement
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Terme généralement appliqué, en météorologie synoptique, à l'activité et à la force des dépressions ou des anticyclones 3, fiche 11, Français, - intensification
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les images prises par Meteosat dans l'infrarouge se sont avérées particulièrement utiles pour surveiller l'intensification des dépressions du 5 au 9 [...] juillet. 4, fiche 11, Français, - intensification
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Intensification des dépressions, des anticyclones. 5, fiche 11, Français, - intensification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
- Parliamentary Language
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 12, Anglais, development
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Long-term Capital Plans are not mandatory but their development is encouraged. 2, fiche 12, Anglais, - development
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Development of a legislative proposal 3, fiche 12, Anglais, - development
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- élaboration
1, fiche 12, Français, %C3%A9laboration
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On encourage l'élaboration de plans d'investissement à long terme. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9laboration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 3, fiche 12, Français, - %C3%A9laboration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Élaboration d'une proposition législative 4, fiche 12, Français, - %C3%A9laboration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 13, Anglais, development
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 13, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des manifestations morphologiques et physiologiques successives d'un organisme au cours de sa vie. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9veloppement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On distingue les modifications quantitatives, augmentation des dimensions en longueur, en surface, en volume ou en masse, dont l'ensemble constitue la croissance, et les modifications qualitatives, qui se traduisent par l'acquisition de propriétés nouvelles, morphologiques et fonctionnelles et que l'on inclut dans le terme de différenciation. La croissance et la différenciation sont en fait des phénomènes liés. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- desarrollo
1, fiche 13, Espagnol, desarrollo
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 14, Anglais, development
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any commercial or industrial undertaking, any municipal, territorial, provincial or federal government undertaking or extension thereof, on land or water in the Nunavut Settlement Area and in Zones I and II but does not include: (a) marine transportation; or (b) any wildlife measure or use approved in accordance with Article 5. 1, fiche 14, Anglais, - development
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
development: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 2, fiche 14, Anglais, - development
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- activité de développement
1, fiche 14, Français, activit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
S'entend de toute entreprise commerciale ou industrielle ainsi que de toute entreprise des gouvernements municipaux, territoriaux, provinciaux ou fédéral, ou du prolongement d'une telle entreprise, réalisée sur terre ou dans l'eau dans la région du Nunavut et dans les zones I et II. 1, fiche 14, Français, - activit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Ne sont toutefois pas compris dans la présente définition : a) le transport maritime; b) les mesures ou utilisations visant des ressources fauniques et approuvées conformément au chapitre 5. 1, fiche 14, Français, - activit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
activité de développement : terme et observations relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 14, Français, - activit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 14, Français, - activit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- development time
1, fiche 15, Anglais, development%20time
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- development 2, fiche 15, Anglais, development
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
State of advancement, i.e. gluten is developed during the mixing of flour with water. 2, fiche 15, Anglais, - development%20time
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- période de développement
1, fiche 15, Français, p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Temps en minutes nécessaire du début du pétrissage jusqu'à l'obtention de la consistance 500 [...] 1, fiche 15, Français, - p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En parlant du farinographie qui mélange farine et eau en pâte et qui enregistre la résistance offerte par la pâte aux lames du malaxeur. 2, fiche 15, Français, - p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-12-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- development 1, fiche 16, Anglais, development
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 16, Français, d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Action destinée à faire apparaître l'image sur un film ou un tirage au moyen de bains appropriés. Sa qualité dépend de la température du révélateur et de l'agitation du film dans la solution. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- revelado
1, fiche 16, Espagnol, revelado
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Development
1, fiche 17, Anglais, Development
correct, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Développement
1, fiche 17, Français, D%C3%A9veloppement
correct, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Direction générale VIII de la Commission des Communautés européennes dont les bureaux sont situés à Bruxelles. 2, fiche 17, Français, - D%C3%A9veloppement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 18, Anglais, development
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
of wheat flour during baking; measured with a mixograph 2, fiche 18, Anglais, - development
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couple
1, fiche 18, Français, couple
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mesure de la force boulangère, par exemple d'un blé au myxographe 2, fiche 18, Français, - couple
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-12-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Industrial Design
- Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 19, Anglais, development
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of working out and extending the applications of an idea or scientific discovery, so as to produce a marketable product or improve on an existing one. 2, fiche 19, Anglais, - development
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
See the record for "product development". 3, fiche 19, Anglais, - development
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
"Design" and "development" are two closely-related concepts. To "develop" means to "design" and then to manufacture, as the following contexts will confirm. 3, fiche 19, Anglais, - development
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Systematic procedure for new-product development. Identify customer wants. ... Generate viable new product concepts. ... Draw up product specifications ... Develop product physically ... Launch product on full scale. 4, fiche 19, Anglais, - development
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
TDC, in collaboration with Transport Canada's Aviation Group, has implemented a project to design, develop and ergonomically evaluate a prototype ATC [air traffic controller] workstation.... The design and development phase will produce a prototype console.... The evaluation phase will assess the technical and ergonomical suitability of the workstation. 5, fiche 19, Anglais, - development
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Dessin industriel
- Ingénierie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mise au point
1, fiche 19, Français, mise%20au%20point
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- développement 1, fiche 19, Français, d%C3%A9veloppement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Utilisation systématique des connaissances scientifiques et techniques pour amener au stade commercialisable un procédé ou un produit résultant d'une idée ou d'une recherche. 2, fiche 19, Français, - mise%20au%20point
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sous l'influence de l'anglais, le terme "développement" est d'usage courant dans le domaine. 2, fiche 19, Français, - mise%20au%20point
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En français, comme en anglais, il faut normalement faire une distinction entre les termes "développement" et "conception", ce dernier terme se rapportant à la première partie du développement. Ce rapport qu'on vient de décrire ressort clairement dans les deux contextes qui suivent. 3, fiche 19, Français, - mise%20au%20point
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La période qui nous intéresse dans le cadre de cet article (...) va de la naissance de l'idée de produit au lancement industriel et commercial, et (...) inclut la promotion du projet de produit (...); la conception du produit lui-même (...); la conception de sa fabrication (...); la conception de sa vente. L'ensemble de ces quatre activités est ce que nous appellerons le développement de produit au sens le plus large du terme. 4, fiche 19, Français, - mise%20au%20point
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Activités de conception/développement. Processus général de développement. Il s'agit du passage du produit de l'état d'idée à l'état de modèle de série susceptible d'être fabriqué et vendu en de nombreux exemplaires identiques. 4, fiche 19, Français, - mise%20au%20point
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi la fiche pour "développement de produit". 3, fiche 19, Français, - mise%20au%20point
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-10-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- development 1, fiche 20, Anglais, development
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- version améliorée
1, fiche 20, Français, version%20am%C3%A9lior%C3%A9e
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :