TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEVELOPMENT ENGINEER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- development engineer
1, fiche 1, Anglais, development%20engineer
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénieur de développement
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénieur développement 2, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ingénieur développement : [faire] mise au point nouveaux produits au niveau pré-série, contacts permanents avec fournisseurs. 2, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Ingénieur de développement. Ingénierie assistée par ordinateur. Associez-vous à un groupe d'ingénierie de pointe qui œuvre dans le développement de produits, l'ingénierie des procédés et le soutien à la production, où vous devrez identifier les applications d'ingénierie assistée par ordinateur requises ainsi que veiller à leur développement et au transfert technologique au sein des opérations [...] 1, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- development engineer 1, fiche 2, Anglais, development%20engineer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Following an extensive training programme in all aspects of aircraft design and manufacturing, he became a development engineer. 2, fiche 2, Anglais, - development%20engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ingénieur chargé des mises au point
1, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20charg%C3%A9%20des%20mises%20au%20point
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ingénieur des mises au point 2, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20mises%20au%20point
nom masculin
- ingénieur du perfectionnement 3, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%20du%20perfectionnement
nom masculin
- concepteur en mécanique 4, fiche 2, Français, concepteur%20en%20m%C3%A9canique
nom masculin
- ingénieur, études techniques 5, fiche 2, Français, ing%C3%A9nieur%2C%20%C3%A9tudes%20techniques
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(CETT, 1958). BT-120 (1966). 6, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20charg%C3%A9%20des%20mises%20au%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
D'après une petite annonce parue dans La Presse 751008. 4, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20charg%C3%A9%20des%20mises%20au%20point
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Glossaire des titres de fonction, Air Canada. 5, fiche 2, Français, - ing%C3%A9nieur%20charg%C3%A9%20des%20mises%20au%20point
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :