TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEVELOPMENTAL EVALUATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Construction Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- developmental evaluation
1, fiche 1, Anglais, developmental%20evaluation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DEVAL 2, fiche 1, Anglais, DEVAL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
evaluations of concepts or equipment in the pre-prototype stage. 1, fiche 1, Anglais, - developmental%20evaluation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Génie construction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation de développement
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DEVAL 2, fiche 1, Français, DEVAL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- process evaluation 1, fiche 2, Anglais, process%20evaluation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- developmental evaluation 1, fiche 2, Anglais, developmental%20evaluation
- on-going evaluation 1, fiche 2, Anglais, on%2Dgoing%20evaluation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation en cours d'exécution
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20en%20cours%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évaluation de développement 1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20de%20d%C3%A9veloppement
nom féminin
- évaluation in vivo 1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20in%20vivo
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


