TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DFS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Digital Forensic Services
1, fiche 1, Anglais, Digital%20Forensic%20Services
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DFS 1, fiche 1, Anglais, DFS
pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services judiciaires numériques
1, fiche 1, Français, Services%20judiciaires%20num%C3%A9riques
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SJN 1, fiche 1, Français, SJN
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Finance
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital financial service
1, fiche 2, Anglais, digital%20financial%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DFS 2, fiche 2, Anglais, DFS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] financial service [that is] accessed and delivered through digital channels[.] 3, fiche 2, Anglais, - digital%20financial%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Digital financial services include methods to electronically store and transfer funds; to make and receive payments; to borrow, save, insure and invest; and to manage a person's or enterprise's finances. 4, fiche 2, Anglais, - digital%20financial%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Finances
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service financier numérique
1, fiche 2, Français, service%20financier%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SFN 2, fiche 2, Français, SFN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les services financiers numériques comprennent des méthodes permettant de stocker et [de] transférer des fonds; de faire et [de] recevoir des paiements; d'emprunter, [d']épargner, [d']assurer et [d']investir; et de gérer les finances d'un individu ou d'une entreprise. 3, fiche 2, Français, - service%20financier%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Finanzas
- Seguros
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicio financiero digital
1, fiche 2, Espagnol, servicio%20financiero%20digital
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Servicios financieros digitales: El concepto de banca móvil se refiere a las transacciones financieras realizadas a través de un dispositivo móvil. 1, fiche 2, Espagnol, - servicio%20financiero%20digital
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Forces
- Air Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director Flight Safety
1, fiche 3, Anglais, Director%20Flight%20Safety
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DFS 2, fiche 3, Anglais, DFS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Directorate Flight Safety 3, fiche 3, Anglais, Directorate%20Flight%20Safety
à éviter, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Director Flight Safety; DFS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - Director%20Flight%20Safety
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 5, fiche 3, Anglais, - Director%20Flight%20Safety
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 4, fiche 3, Anglais, - Director%20Flight%20Safety
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Directorate Flight Safety: title sometimes incorrectly used to designate this organization. 4, fiche 3, Anglais, - Director%20Flight%20Safety
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Directorate of Flight Safety
- Flight Safety Directorate
- Director of Flight Safety
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Forces aériennes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur - Sécurité des vols
1, fiche 3, Français, Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DSV 2, fiche 3, Français, DSV
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Direction de la sécurité des vols 3, fiche 3, Français, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Sécurité des vols; DSV : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le titre du poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 5, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Titre d’une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 4, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Direction de la sécurité des vols : titre parfois utilisé à tort pour désigner cette organisation. 4, fiche 3, Français, - Directeur%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dynamic flight simulator
1, fiche 4, Anglais, dynamic%20flight%20simulator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DFS 1, fiche 4, Anglais, DFS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Dynamic Flight Simulator, or the DFS, is a manned full system simulation facility which reproduces the total G-force environment common to modern high performance aircraft. 1, fiche 4, Anglais, - dynamic%20flight%20simulator
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
This combination of High-Tech, Low-Tech and Old-Tech is the heart of the Dynamic Flight Simulator at the Naval Warfare Center in Warminster, PA, where the Navy simulates and tests, people and equipment, both of which must function under (often) extreme conditions. ... travelling at supersonic speed, or engaging hostile enemy fire, or having to eject from a stricken aircraft and endure the 15 plus G thrust of an ejection seat. When the Navy puts that word "Dynamic" in front of the flight simulator, they really mean it. At the speed levels modern jet fighters attain there aren't many second chances. 2, fiche 4, Anglais, - dynamic%20flight%20simulator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- simulateur de vol dynamique
1, fiche 4, Français, simulateur%20de%20vol%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aucun simulateur de vol dynamique actuel n'est en mesure de réaliser des figures liées au combat tournoyant ou à l'évasion de missiles. Ils sont de plus incapables de restituer les effets des manœuvres des chasseurs à poussée vectorielle de nouvelle et future génération. Certaines figures conventionnelles ne peuvent être réalisées en totalité et sont compensées par des effets sonores et visuels de plus en plus réalistes, qui augmentent les déséquilibres sensoriels. 1, fiche 4, Français, - simulateur%20de%20vol%20dynamique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- distributed file system
1, fiche 5, Anglais, distributed%20file%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de fichiers distribués
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20fichiers%20distribu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion de fichiers dans lequel les fichiers peuvent se trouver sur plusieurs ordinateurs connectés en réseau local ou étendu. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20fichiers%20distribu%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema de archivos distribuidos
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20archivos%20distribuidos
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sistema de ficheros distribuidos 1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20ficheros%20distribuidos
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema en el que varios usuarios, utilizando procesadores diferentes, tienen la posibilidad de compartir el acceso a los archivos (ficheros) de los demás. 1, fiche 5, Espagnol, - sistema%20de%20archivos%20distribuidos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Engineering
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- design for servicing
1, fiche 6, Anglais, design%20for%20servicing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DFS 1, fiche 6, Anglais, DFS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ingénierie
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conception en vue de l'entretien
1, fiche 6, Français, conception%20en%20vue%20de%20l%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- demodulation and frame synchronization
1, fiche 7, Anglais, demodulation%20and%20frame%20synchronization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DFS 1, fiche 7, Anglais, DFS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- démodulation et synchronisation de trame
1, fiche 7, Français, d%C3%A9modulation%20et%20synchronisation%20de%20trame
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dredging and Fleet Services
1, fiche 8, Anglais, Dredging%20and%20Fleet%20Services
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DFS 1, fiche 8, Anglais, DFS
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Services de la flotte et du dragage
1, fiche 8, Français, Services%20de%20la%20flotte%20et%20du%20dragage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Director, Foreign Services 1, fiche 9, Anglais, Director%2C%20Foreign%20Services
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
MDIR: Foreign Services Directorate. 1, fiche 9, Anglais, - Director%2C%20Foreign%20Services
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur des Services à l'étranger 1, fiche 9, Français, directeur%20des%20Services%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :